洛洛智久
1、“yep”和“yup”都是俚语。“yep”是全称“your educational plans”(个人教育计划)的缩略语,意思与yup一样,表示“是”等赞成对方的口吻,也可以表示欣赏他人说法做法的口吻。
2、yup和yep词的联系与区别:虽然yep、yup等词与yes的字面解释相同,但是使用yep、yup更加俏皮一些,适用于网络、通常会话中使用。而且多用于同辈人,朋友之间。请勿用于长辈,老师,因为yep、yup多少有点随意,不太尊重。
3、英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。俚语因为是不正式语言,所以翻译成中文时不能够直接按字面意思翻译,不然句子翻译出来意思会很好笑。俚语就是美国人或英国人生活里常用的语言,和大家学校里学的英语很不一样。其实中文里也有很多俚语如:哇塞、当了、不靠谱、绝倒、纯爷们儿,这类的语言都是学校里不会教的,因为他们不够正式。
灰羽联盟
俚语就是美国人生活里常用的语言,和大家学校里学的英语很不一样。其实中文里也有很多俚语如:哇塞、当了、不靠铺、绝倒、纯爷们儿,这类的语言都是学校里不会教的,因为他们不够正式。俚语是学校里不教的“非正式”语言那么为什么有俚语呢?俚语可以让说话变得更“生动”更“流利”。俚语比喻一般比较“夸张”,所以很适合用来表达自己的心情和想法。俚语因为比较夸张,可以让你的语言变得更“生动”、“流利”。什么时候可以用俚语呢?要说俚语在什么场合“适用”,一般来说,俚语适用于“非正式”的“社交”场合。但是你的公司单位里有老外,他们在你的面前用俚语来表达,那我们就得先看看说话的人是谁了。外国上司,外国上司使用俚语有两个可能,其中一个可能就是他是一个不拘小节的人,说话直来直往,要不就是他在说话的时候利用俚语来帮助他和他的下属拉近距离。俚语适用于非正式的社交场合,一般会用在身份平等的人身上。如果上级喜欢用俚语,那你也可以“适当”的用一些。和上司说话,他用俚语你也可以“适度”的用,但是千万不要模仿你上司的语气,不然你下面的人会想“你算老几啊?”,给老大听到,他可能会想“你和我说话的语气一样,难道你想要我的位子?”为什么俚语可以拉近彼此的距离呢?这主要是因为俚语包含很多“夸张”的成分。当你说“我想你”对方可能感觉不到你到底有多想他,但是当你说“我想死你了”这“夸张”的表达就能将你的情感“充分”同时“生动”的表达出来。让我们来看看一则百微啤酒(Budweiser)的广告:两个大男人(美国黑人)在电话上聊天,A(男)对B(男)说:Whaaasup?(What’sup的简化版,意思是在干什么?),B也回答说:Whaasu?(B回答得比A更夸张),两个人的距离就被拉近了。
优质英语培训问答知识库