• 回答数

    1

  • 浏览数

    218

草本Jing樺
首页 > 英语培训 > pose英文翻译

1个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小白兔QUEEN

已采纳

"pose"在模特儿行业或演艺圈经常被提起。模特儿拍照、走台的时候都要摆"pose"。

尽管现时提倡自然的姿态,但这并不意味着她们可以甩开臂膀迈鸭步,再自然也还是"摆"出来的。

pose其实有一个通顺而不够时髦的中文对译-姿势,但更多人喜欢用"甫士"这个词。

平日里,人们也许不会考究自身的四肢五官该如何摆布才富有美感。一旦冲着照相机的.镜头,想到自己这一瞬间将要作为美的作品留之于世,那就马虎不得了。“甫士”美不美,自有照相机的快门作证。

反之,靓女一举手一投足,自我感觉风情万种,光是依傍着柳绿花红“抢镜头”仍嫌不过瘾,那“甫士”还摆到自家闺房的梳妆镜前,孤芳自赏——按弗洛伊德的解释,这叫“自恋情结”的充分体验。

如果“甫士”单单用于“自恋情结”,未免太浪费资源了。最好在自娱过程中还捞取些意外收获,现代社会中仪态万千地穿梭于广告界和时装界的模特儿们,已印证了职业化的“甫士”具备极大的商用价值。

pose英文翻译

302 评论(9)

相关问答