• 回答数

    5

  • 浏览数

    345

表哥很内涵
首页 > 英语培训 > 飞机英文童谣

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

jiyilianghq

已采纳

『下站』在火车站,在清晨,看到小河豚的肚子都在一排。看见司机拉动把手,“突突突突,嘟嘟!“我们出发了!

飞机英文童谣

339 评论(13)

张伟妮妮

1、 down by the station:意思是在火车站。

该句子省略了主语和谓语,完整的表述为:Sb. be down by the station, waiting for the train.

down在这里作为介词,表示在......,意思和down here的down一样。

2、bellies是名词,而且应该是pufferbellies,即pufferbelly的复数形式。

See the little puffer bellies all in a row的意思是看到蒸汽机车都在一排。

pufferbelly ,这个单词其实是一个俚语,翻译成中文是“蒸汽机车”的意思。有一种说法认为pufferbelly是小孩子对发出噗噗声(puff puff)的蒸汽火车的儿语叫法。在有些版本的歌词里这个词是pufferbillies,而世界上现存最古老的蒸汽火车就叫Puffing Billy 。

扩展资料:

down:下,向下,下至;坐下;在……的下方;向下的,沮丧的,下来。

组词:

shout down,关闭,关机,停工,停业,停播;

write down,写下;

turn down,减小(音量);

let…down,使……失望;keep…down,控制,抑制;

break down,停止运转,抛锚;

pull down,拆毁;

put down,放下。

We shot an enemy plane down.

我们击落了一架敌机。

Put your weapons down!

把你们的武器放下!

We could see them down on the pavement.

我们能看到他们在下面的人行道上。

She went down to the kitchen again.

她又去了下面的厨房。

Any unauthorized war planes flying in the area are to be shot down.

任何未经允许飞入该地区的军用飞机都将被击落。

参考资料:百度百科-Down By The Station

198 评论(10)

龙龙1004

啦啦,

我要快快长高。

139 评论(12)

Lindahellokitty

这是歌曲好宝宝的歌词。

歌名:好宝宝

作词:高维那

作曲:高维那

天蓝蓝,白云飘,背起小书包,

花儿开,鸟儿叫,太阳公公笑,

勤刷牙,勤洗澡,我是好宝宝,

爱妈妈,爱爸爸,我要快快长高,

小飞机,纸飞机,一起做游戏,

虫虫飞,嗡嗡嗡,蜜蜂在采蜜,

草儿绿春天到世界多美好,

爱妈妈,爱爸爸,我要快快长高,

小飞机,纸飞机,一起做游戏,

虫虫飞,嗡嗡嗡,蜜蜂在采蜜,

草儿绿,春天到,世界多美好,

爱爸爸,爱妈妈,我要快快长高,

啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦啦啦,

啦啦,我要快快长高。

扩展资料:

《好宝宝》是歌手高文唱的一首歌。贝瓦童谣,时长02分32秒,歌词由高维尔纳作曲。

Gowina原名高真、高娜,是中国首位与日本NHK电视台签约的女歌手。这也是中国音乐界的金牌得主方文山进入大陆音乐界合作的第一个女歌手。凭借专辑《Boysdon'tTouch》中的主打歌曲《Tearthatletter》走红中国音乐界。

作为一名歌手,Gawena无可挑剔的音乐品质和歌唱能力使她成为唯一被日本皇室指定的“表演艺术家”,也是唯一在日本的外国表演艺术家。作为一名演员,她多样的风格和精湛的演技使她在关虎的《打工仔的生存》和二东升的《新欢》中表现出色。

参考资料:百度百科-好宝宝

160 评论(12)

360U233840390

Down by the station, 意思是“在车站站台”,但是正如你知道,为何不用“by the station”. “Down”我觉的是给人一种方位感觉,down by the station 中文类似 “就在那个火车站”;口语很少没听过,不过给人一种类似抒情的感觉。puffer bellies是蒸汽火车,in a row是排成一排,这两个简单。

170 评论(13)

相关问答