• 回答数

    7

  • 浏览数

    245

超越经典65
首页 > 英语培训 > 调休的英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

ANATOMY坂崎琢磨

已采纳

holiday for working an extra shift或者time-offadjust holiday太过中文化了,建议不要用

调休的英文

226 评论(13)

小嘟嘟呀呀

DEARSIR,IAMWVRYHAPPYIHAVEPASSEDTHELASTMONTHWORK.ASWEALLKNOENWORKISFIRST,SODURINGLASTMONTH,IUSEALLMYTIMETODOMYWOKE.ATTHATTIMEIFEELALITTLETIRE.SO,IWANTTOHAVEARESTAT1.2011BESTWISHES

282 评论(10)

吾色真人

shiftIt's my shift.

328 评论(10)

爱吃奶糖的鱼

DEAR SIR,I AM WVRY HAPPY I HAVE PASSED THE LAST MONTH WORK.AS WE ALL KNOEN WORK IS FIRST , SO DURING LAST MONTH ,I USE ALL MY TIME TO DO MY WOKE .AT THAT TIME I FEEL A LITTLE TIRE .SO,I WANT TO HAVE A REST AT 1.2011BEST WISHES

187 评论(10)

姹紫嫣红NEI

Off duty shift是用周末周日换工作日的调休annual leave 是用年假。

167 评论(15)

chunping1988

adjusted vacationcompensated vacation

82 评论(15)

辛巴在深圳

楼下说得都不对, 调休是 leave in lieu, 补休应该是compensated leave 绝对正宗,刚跟老外确认过的 补充一下,vacation是假期,就跟度假的那种假期似的。Leave才是工作平时休息的假,比如病假叫SICK LEAVE, 年假叫ANNUAL LEAVE

203 评论(13)

相关问答