大料酱VS小麋鹿
欢度国庆:Celebrate the National Day。
例句:
欢度国庆,举国同庆!
Celebrate National Day celebrations throughout the nation!
欢度国庆,举国同庆!在这美好日子里,让我用最真挚的祝福陪你度过!祝:万事大吉,心想事成,家和万事兴!国庆快乐!
Celebrate National Day celebrations throughout the nation! In this beautiful day, let me with the most sincere best wishes accompany you spend! Chu: everything is, true, everything! Happy national day!
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
张小电1301
英文:Celebrate National Day
Celebrate 读法 英 [ˈselɪbreɪt] 美 [ˈselɪbreɪt]
1、vt. 庆祝;举行;赞美;祝贺;宣告
2、vi. 庆祝;过节;举行宗教仪式
词汇搭配:
1、Celebrate Together 同欢共乐
2、Celebrate years 庆祝新年
词语用法:
1、celebrate的基本意思是指由于宗教、政治或其他有意义的原因而举行的“庆祝”或“纪念”(唱歌、跳舞、设宴或发表讲话等),着重外在的或行动上的欢乐和喜庆,可引申作“颂扬,赞美”解。
2、celebrate多用作及物动词,跟节日、胜利、成功或类似性质的词作宾语,不可以接人,也不可接that从句。celebrate也可用作不及物动词,作“庆祝”或“热闹一番”解。作“欢乐”解,是口语用法。
3、celebrate作“歌颂,赞美”解,是及物动词,后面的宾语可以是事物,也可以是人。celebrate的过去分词celebrated可用作形容词,意思是“著名的”。