• 回答数

    4

  • 浏览数

    104

搜奇猎怪
首页 > 英语培训 > 网约英文翻译

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

腊八醋w

已采纳

网约车car-hailing service

网约英文翻译

142 评论(14)

嘎嘎哈哈笑笑

“网约车”的英文:online car-hailing

car 读法 英 [kɑː]  美 [kɑr]

n. 汽车;车厢

短语:

1、used car 二手车

2、car seat 车辆座椅

3、private car 私人汽车

4、motor car 汽车;电动车

5、car crash 车祸;汽车碰撞

词语用法:

1、car的基本意思是“汽车”,尤指私人小轿车,可以代替automobile,但不包括bus, taxi, truck及其他公共车辆,是可数名词。

2、car的另一个意思是“(火车)车厢”, the cars可作“一列火车”解。car还可作“火车”解,只用在美式英语中。

词义辨析:

car, jeep, truck, automobile, coach这组词都有“车”的意思,其区别是:

car 多指乘坐人的小汽车或轿车。

jeep 吉普车,指一种小型轻便、适合在崎岖路面或野外使用的车子。

truck 与lorry同义,都指卡车或货车,前者为美国用词,后者用于英国。

automobile 是汽车的总称。

coach 原义指四轮马车,现指轿式汽车,长途公共汽车,还可指火车设有卧铺的车厢。

326 评论(15)

柴米油盐的爱

网约车Net about car网约车Net about car

274 评论(11)

柔和的风0751

others lose their heart.

125 评论(15)

相关问答