遇见你之前的我
刚柔并济意思是刚强的和柔和的互相配合。刚柔并济是一个汉语成语,出自汉·王粲《为刘荆州与袁尚书》:“当唯义是务,唯国是康。何者?金木水火以刚柔相济,然后克得其和,能为民用。造句:这种偏身的打法更加适合身材弱小的人群,可以在消卸对手进攻的同时,“借力打力”,从侧面攻击对手弱点,刚柔并济。
huangduanhua
Kung fu is not just a type of martial arts, nor is it a movement of fists and feet. It emphasizes both stiffness and softness, the external and internal. It has the stiff external forms, and it also has profound softness, which includes the meaning of our forefathers' understanding of life and the universe. It's the essense of our national knowledge, and the express of our national traditional culture. There is no second "martial culture" like this in the world.In the sixties of last century, with his hard work and imdomitable spirits, Li Xiaolong expanded the beauty of the Chinese kung fu and got this word into the western dictionary, and created tremdous value for the Chinese martial arts in the world.What the Biaoshanlang movement advocates is just this Chinese martial spirit of ceaseless advancing and never-saying-failure. This is the progressive spiril everyone of us shall fully have!手工翻译
伊斯忐忑
Kung Fu Fighting is not just surgery, but also not a simple movement fists. Its rigid-flexible and stress relief,both the United States just Jianxiong appearance, more elegant and profound connotation, contains sage on the life and the universe. It is the crystallization of national intelligence, but also a manifestation of traditional culture is unique in the world, "Wu culture." The last century 60's, Bruce Lee, in his determination not to yield to the spirit of efforts to disseminate the distillation of the charm of Chinese martial arts and kung fu (kung fu) the word written into the dictionary Westerners for Chinese martial arts to create a huge world-wide tangible and intangible value. Biao Hill wolf character movement is initiated solely of such a progressive spirit of Chinese martial arts, which everyone should have one hundred percent spirit!
运动的毛毛
The time, not only assaults the technique, is not the pure fist foot movement. It is fastidious about the tamper force with mercy, the inside and outside minores, also has the vigorous male US's contour, has the elegant profound connotation, is containing the sages to the life and universe perceiving through meditation. It is the national wisdom crystallization, is also national tradition culture manifestation, is in the world unique “the military culture”. the 1960s, Li Xiaolong by the spiritual dissemination which its firm and resolute did not submit diligently sublimated the Chinese time charm, and (time) a word has interpolated kung fu westerner's dictionary, has created huge worldwide basis visible and the intangible value for the Chinese martial arts. what the wind mountain wolf disposition movement initiates is precisely this kind enterprising never says the defeat unceasingly the Chinese time spirit, this kind of each people should have 100% go all out spirit!
卫浴小哥
稍等~正在翻译中,有点难度啊~ 呵呵~好麻烦啊,刚好了一段,要多加点分啊~ Kongfu is not just a kind of martial technique, nor is it merely an excercise. It focus on achieving a condition of good combination of masculinity and gentleness.(刚柔并济)In external kung fu, one exercises his tendons, bones, and skin while in internal kung fu one trains his spirit, his ch'i (flow of life energy), and his mind. (内外兼修)It looks energetic and vigorous outside, but has another kind of connotation inside, a connotation of apperception of the essence of life and universe. (外刚健,内深蕴)Being unique of the martial art, Chinese Kongfu is a kernel of wisdom, and also a show of traditional culture.(独一无二,智慧结晶,传统文化) Kongfu is not just a kind of martial technique, nor is it merely an excercise. It focus on achieving a condition of good combination of masculinity and gentleness.(刚柔并济)In external kung fu, one exercises his tendons, bones, and skin while in internal kung fu one trains his spirit, his ch'i (flow of life energy), and his mind. (内外兼修)It looks energetic and vigorous outside, but has another kind of connotation inside, a connotation of apperception of the essence of life and universe. Being unique of the martial art, Chinese Kongfu is a kernel of wisdom, and also a show of traditional culture. In 1960s, Bruce Lee, disseminated the great glamour of Chinese Kongful with his spirit of fortitude, listed the word 'Kongfu' in the vocabulary of westerners, and endew great tangible and intangible value into Chinese Kongfu.(李小龙...)What BS-Lang's advocates is just the spirit of continious improvement, a spirit that should be held by everyone.(飙山狼,原来你这是做广告啊???!!!这个飙山狼可一定要对得起李小龙和中国功夫这两个词啊,否则就太不地道了)
优质英语培训问答知识库