皖北一只老色
Prosperity and national peace.
peace
英 [piːs];美 [piːs]
n. 和平;安静。
例句:The situation poses a grave threat to world peace.
这局势对世界和平构成了严重的威胁。
用法
1、peace的基本意思是“和平”“和平时期”,也可表示“治安”“社会安定”,当指人的心情或抽象事物时,还可表示“安心”“平静”“安静”。
2、peace是不可数名词,常用于单数形式,有形容词修饰时,前面可加不定冠词,表示“一种或一段时间的和平”。
Elephantwoman
繁荣英文:flourish
读法 英 ['flʌrɪʃ] 美 [ˈflɜrɪʃ]
1、v. 繁荣,茂盛;茁壮成长,处于旺盛时期;挥舞;炫耀
2、n. 夸张动作;出色部分;华丽辞藻;花彩字;(管弦乐)花彩号声
短语:
1、a flourish of trumpets 大肆宣扬
2、in full flourish 在全盛时,盛极一时
词语用法:
1、flourish的基本意思是达到或正达到理想的目的,指在一段时间内茁壮成长或壮大,处于事业的高峰,而无衰败的迹象,用于人时,则指其处于全盛时期或极大成功的阶断。
2、本词与flower同根,俗语说“花无百日红”,所以本词也含有“兴旺发达”不一定持续很久,也可能将来会衰落之意。
3、flourish作“兴隆”“旺盛”解时是不及物动词,作“挥舞并炫耀”解时是及物动词,接名词或代词作宾语。
词义辨析:
succeed, prosper, thrive, flourish这组词都有“兴旺,成功”的意思,其区别是:
1、succeed 表示成功,强调完成某件想往或企图去做的事,与fail相对。
2、prosper 指持续不断地成功,也指越来越成功。
3、thrive 指蓬勃发展,常指显而易见的成功。
4、flourish 指处于成功、繁荣、进步的顶盛阶段。
大尾巴狼外婆
thriving and prosperous,The country is prosperous and the people are at peace。繁荣昌盛,国泰民安。
people, person这两个词都可表示“人”,在正式用语中persons常用来代替people。其区别是:
people指的是广义上的,指世间的人,大数目或数目不确定的人; person往往指的是狭义上的,指个别的人,小数目或数目确定的人。
扩展资料:
词语用法
1、people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。
2、people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。
优质英语培训问答知识库