WZYHJM1021
英语问路的对话短文如下:
I stopped a man who was walking by to ask for directions.
我叫住了一位男士向他问路。
Lucy:Excuse me,could you tell me how to get to the Cross Bakery building?
(女):对不起,能告诉我到Cross bakery大楼怎么走吗?
Man:The Cross Bakery building?Oh sure.You're actually walking in the opposite direction.
(男):cross bakery大楼吗?当然,你现在的方向是反的。
Lucy:Oh,you're kidding!I thought I was heading east.
(女):不会吧,不认为我是在向东走。
Man:No,east is the other direction.To get to the Bakery,you need to turn around and go three blocks to Broadway.When you get to the intersection of Broadway and Elm,you hang a left.Go straight down that street for half a block and then you'll see the building on your left.
(男):不,东是另外一个方向。要去BAKERY大楼,你需要转身,然后走过三个街区到broadway大街。当你走到broadway与elm大街交界的地方,向左转。再沿街走大约半个街区,然后在你左手边你就看得到那个大楼了。
Lucy:Okay,let me see if I've got that.I need to go down Elm until I hit Broadway,then I make a left and the building is on my left hand side.Is that right?
(女):OK,看我是不是明白了。我需要沿着ELM大街一直走到broadway大街,然后向左转,然后在我左边就能看到那个大楼了,对吗?
Man:Yeah,you've got it.Do you want me to show you the way?
(男):是的,没错。需要我替您带路吗
Lucy:Thanks for the offer,but I think I've got it.Hopefully,I won't get lost again on my way there!
(女):多谢了,我想我能找到。希望在去那的路上我不再迷路了。
小花lily
A:Hi,excuse me,I'm sorry to bug you,but do you know where The Royal Hotel is? A:嗨,对不起,很抱歉打扰你,但你知道皇家酒店吗? B:Just a minute.I'm as busy as a bee right now.Ok,I'm done.What can I do for you? B:等一下.我现在忙得不可开交.好的,我完成了.我能为你做什么吗? A:Well,I seem to be a little bit lost here.I'm worried that I'll never find my way.What's worse,I forgot my glasses and I'm as blind as a bat now. 答:嗯,我似乎迷路了.我担心我永远不会找到我的方向.更糟糕的是,我忘了我的眼镜,我现在像个瞎子一样(原文是bat(蝙蝠),意译~). B:Well,keep your chin up.I'll try to help you.Where are you going? B:好了,高兴点.我将尽力帮助你.你要去哪里? A:I'm try to get to The Royal Hotel.Do you know where that is? 我试着去皇家酒店.你知道在哪里吗? B:Yes,uh,no problem.You walk down this street.You turn left at the first intersection.Walk along that road.Turn right at the corner.After that you make a left-hand turn at the first traffic light.The Royal Hotel is on the right side. B:是的,嗯,没有问题.你走这条街,你在第一个路口往左拐,沿着这条路,在转角处右转,之后,你让左拐在第一个红绿灯,皇家酒店就在右边. A:Great!Are there any landmarks near by? 答:太棒了!附近有没有什么地标? B:Yeah,I think so.I think the hotel is right across the street from the post office..You can't miss it. B:是的,我想是这样.我想酒店正对着街那边的邮局.你不会错过的. A:Oh,that's good.I should be able to find it pretty easily then.Is it far from here? 哦,那很好.我应该能够发现它很容易然后.离这儿远吗? B:Yeah,it's gonna take you a while if you go by foot.I'd say it's about a 30 minutes uphill walk.You have to be as strong as a lion to make it. B:是的,如果你步行的话它会花你一段时间.我想说这是30分钟的上坡路.你必须非常强壮. A:Oh,that would take too long and I'm kind of in a hurry.Can I take a bus there? A:哦,那要花很长时间,我有点匆忙.我可以乘公共汽车去那儿吗? B:Well,you could take a bus there,but you would have to transfer buses twice.A taxi would probably be a lot quicker. B:嗯,你可以乘公共汽车去那儿,但你必须换乘两次公共汽车.一辆出租车可能会快点. A:Alright,I guess I'll take a taxi then.How long will it take by taxi? 答:好吧,我想我还是乘出租车.乘出租车要多长时间? B:Not too long.It should take about ten minutes by taxi. B:不太长.乘出租车大约10分钟. A:Cool,thanks. A:太好了, B:You're welcome. B:不客气.
优质英语培训问答知识库