• 回答数

    5

  • 浏览数

    233

Ares填词人
首页 > 英语培训 > 酒店服务指南英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

cdzsmz5288

已采纳

你可以考虑一些像是ABC天卞英语比较.好.的学习讥构 会了解下你的英语水平然后帮你设置相关的学习课程,选择学习中心最主要的是否适合你!=。= 终于知道了 星期三是这个星期最难熬的一天~ Oh~ My Lady Gaga~作为香里拉集团人力资源部的一员,我觉得吧,我还是说点儿靠谱的,你听着受用,也就是了。首先,很感谢你从事酒店行业,因为这个行业的压力远比想象中的来的要多的多,再一个,也高兴你认识到了英文的重要性,因为,在这个行业,英丽是实在是太丫儿的重要了~言归正传,同学,你应嘎告诉我你的部门才是~ 你看,你不给我一个目标,我怎么给你有的放矢~不过,从大面上来讲,还是有很多东西可以推荐给你的,如下:1:《巴比伦饭店》从任何角度来讲,巴比伦饭店绝对是对与酒店行业英文口语和情景演练的神作,我大学时代就一直看,英国BBC的电视剧,很棒,过多的我也就不给你说,你看了之后自己就明白了,但是记住,最好是自己买DVD看,因为在网络上搜到的清晰度不是很高。:《饭店英语实用大全》这本书是我们的大学专业课的教材,问过我们专业课老师那时候,书店是有售的,所以你可以去到本地的新华书店,百度看,因为我们当时记得这个是附赠小MP的,所以很是超值。你说的不要跟书本一样的知识,这个其实就比较高科技了,因为除了《巴比伦饭店》之外我从事酒店这么久还真没遇见不死板的知识叻~作为一个酒店人,你要知道,这玩意儿,都是可以慢慢学得到的。不要着急。不要着急。From:香里拉。

酒店服务指南英文

111 评论(11)

水果西瓜太郎

2017酒店常用英语词汇大全

我国有很多世界著名的旅游景点,酒店业经常会接待外国游客。下面是我整理的一些酒店常用的英语词汇,希望能帮到大家!

酒店前台用语:

market price 市价

cashiers desk 兑换处

coin 硬币

accounting desk 帐务处

check-out time 退房时间

voucher 证件

price list 价目表

check, cheque 支票

sign (动)签字

interest 利息

form 表格

reservation 预订

reception desk 接待处

tip 小费

reservation desk 预订处

luggage office 行李房

spare (形)多余的

postpone (动)延期

cancel (动)取消

travelers cheque 旅行支票

pay (动)付款

fill (动)填写 administration 管理、经营

note 纸币

registration desk 入宿登记处

lobby 前厅

luggage rack 行李架

visit card 名片

identification card 身份证

rate of exchange 兑换率

conversion rate 换算率

charge (动)收费

bill 帐单

change money 换钱

procedure 手续、程序

information desk 问询处

luggage label 行李标签

overbooking 超额订房

reasonable (形)合理的

cash (动)兑换

keep (动)保留、保存

bank draft 汇票

accept (动)接受

procedure fee 手续费

fill in the form 填表

酒店的种类:

Designed hotel 设计酒店

boutique hotel 精品酒店

certified hotel for tourism 旅游定点旅馆

family hotel 家庭旅馆

B&B: 经济型酒店

resort hotel 度假区酒店

酒店部门:

电脑部E.D.P.

市场营销部sales & Marketing Division

销售部Sales Department

公关部Public Relation Department

预订部Reservation Department

客务部Room Division

前厅部Front Office Department

管家部Housekeeping Department

餐饮部Food & Beverage Department

康乐部Recreation and Entertainment Department

工程部Engineering Department

保安部Security Department

行政部Rear-Service Department

商场部Shopping Arcade

Restaurant 酒店里面的称为餐厅,酒店外的可以叫饭馆或者餐馆都可以

B&B 家庭式酒店

Boutique hotel 精品酒店

Resort 度假村

King-size 特大号床

Queen-size 大号床

Twin beds 双床房

Single bed 单床房

Double room 双人间

Single room 单人间

Suite 套房

Studio suite 公寓套房

Adjoining room 相邻房

Connecting room 连通房

Executive Floor 行政楼层

Bellboy 行李员

Concierge 礼宾

Receptionist 前台接待

Reception/Front desk 前台

Coach 旅游大巴

Reservation 预订(不是预定)

Doorman 门房 门童

Housekeeping staff 客房清洁人员

Room service 客房服务,有时特指客房送餐服务

Ground 花园

Tip 小费

Service charge 服务费

Turn down 开夜床服务(指的是傍晚的时候再次整理房间,使客人晚上睡的.舒服)

Executive room 商务房

Shuttle bus 班车

Do Not Disturb Sign /DND sign请勿打扰牌

Please Make Up sign /PMU sign 请收拾房间牌

check-out 退房

check-in 登记入住

lobby 大堂

Owner response: 业主回复

Porter门房

Hotel Concierge酒店礼宾部

Procurement Manager; Purchasing Manager采购部经理

Food & Beverage Manager; Catering Manager餐饮部经理

Table Hostess餐桌女服务员

Kitchen Hand; Kitchen Help;

Kitchen Worker厨工

Cook; Chef厨师

Head Chef厨师长

Cook炊事员

Assistant Manager大堂副理

Lobby Manager大堂经理

Tourist Guide导游

Sauce Cook调味汁厨师

Restaurant Manager饭店经理

Rooms Division Manager房务部经理

Second Chef副厨师长

Second Waiter副领班

Trainee Manager见习经理

Receptionist接待员

Bar Operative酒吧服务员

Hotel Accountant酒店会计

Chief Accountant; Financial Controller酒店主管会计;财务总监

Housekeeping Manager客房部经理

Executive Housekeeper; Head Housekeeper客房部主管

Chambermaid客房女服务员

Head Waiter ;Captain领班

Floor Attendant楼层服务员

Travel Agent 旅游中介

Doorman门童

Pantryman配餐员

Front Desk Manager前台经理

Front Office Supervisor前台领班

Front Office Manager前厅经理

Assistant Front Office Manager前厅副理

Cleaner清洁工

Food Checker食品检验员

Vegetable Cook蔬菜厨师

Materials Manager物料经理

Western-Style Restaurant Manager西餐部经理

Executive Assistant Manager行政副经理

Assistant Banquet Manager宴会部副经理

Banquet Manager宴会部经理

Night Manager夜班经理

Hotel Greeter迎宾员

Reservation Manager预订部经理

Chinese-Style Restaurant Manager中餐部经理

Resident Manager驻店经理

Front Clerk; Reception Clerk总台接待员

酒店岗位:

客房预定 room reservation

客 满 fully booked

房间种类 types of rooms

双 人 房 double room

标 准 房 standard room

双 床 房 twin room

高 级 房 superior room

豪 华 房 deluxe room

商 务 房 executive room

套 房 suite

普通套房 junior room

高级套房 senior suite

总统套房 Presidential suite

朝南的房间 a room facing south

公寓套房 studio room

连 通 房 connecting room

相 邻 房 adjoining room

没有按预定抵店 no show

确 认 信 letter of confirmation

服 务 费 service charge

额外费用 extra charge

班 车 shuttle bus

全 价 full price

折 扣 价 discounted price

标 准 价 rack rate

优 惠 价 special price

免 费 complimentary rate

特大号床 king-size bed

大 号 床 queen-size bed

推 迟 postpone

空 房 Vacancy/vacant room

取消 cancel/cancellation

更改 change

预定 book/reserve

自动门 automatic door

登记入住 check in

结帐 check out

一件行李 a piece of baggage/luggage

背包 shoulder bag

纸箱 cardboard box

手提箱 briefcase

汽车行李箱 luggage trunk

送行李 send up

填写 fill out

名牌 name tag

夜床服务 turn – down service

打扫房间 make up

稍稍整理 tidy up

洗衣项目 laundry items

加快服务 express service

核对 check

包间 private room

菜单 menu

套餐 set menu

定满了 fully booked

租 rent

计划表 schedule

推举 recommend

酒店内设施

adapter 连接器

brief ease 公文包

out of order 坏了

coupon奖券

Food Mall 食品街

Ancient Culture Street古文化街

fire sprinkler 灭火喷淋

coat hanger 大衣架 pillow 枕头

heating control 加热控制

ice tongs 冰夹 chair 椅子

bedside table 床头桌

ceiling light 顶灯

luggage stand 行李架

swimming bag游泳袋

power socket 电源插座

note pad 记事簿

shoe basket鞋篮

ice bucket 冰桶

security latch安全门

dry cleaning docket 干洗单

breakfast menu 早餐菜单

light switch 灯开关

air conditioner vent 空调排风口

pillow case枕套

coffee table 咖啡桌

wall paper 壁纸

hair dryer 吹风机

standing lamp 地灯

valet stand 衣物架

switch 开关

desk chair (与书桌配套的)椅子

laundry docket 洗衣单

Do Not Disturb Sign 请勿打扰牌 DND sign请勿打扰牌

chest of drawers 带抽屉的柜厨

sheer curtains 纱窗帘

desk lamp 台灯

television cabinet 电视柜

single bed 单人床 double bed 双人床 desk书桌

dusting 去尘

toilet brush 马桶刷子

refuse bag 废物袋

mopping 拖地

scrub 檫洗

dustpan and brush 簸箕和刷子

detergent 清洁剂

vacuum cleaner 吸尘器

mop 拖把

shampoo 洗发水

soap 香皂

bath foam 浴液

sewing kit 针线盒

moisturizer 润肤露

shower cap 浴帽

shoehorn鞋拔

shoe shine檫皮鞋

Bedside lamp 床头灯

wardrobe 衣柜

television guide电视指南

Please Make Up sign 请收拾房间牌 PMU sign 请收拾房间牌

slippers拖鞋 drapes 布帘

ceiling屋顶

Laundry docket 洗衣单

window sill 窗台

shopping bag 购物袋

bookshelf 书架

ground floor (英)底,层,一楼

cabinet 橱柜

switch 开关

Venetian blind 百叶窗帘

curtain 窗帘

wastebasket 字纸篓

tea trolley 活动茶几

night table 床头柜

first floor (英)二楼,(美)一楼

folding screen 屏风

hanger 挂钩

plug 插头

wall plate 壁上挂盘

Chinese painting 国画

elevator, lift 电梯

drawer 抽屉

second floor (英)三楼,(美)二楼

spring 弹簧

cushion 靠垫,垫子

socket 插座,插口

sitting room 起居室

voltage 电压

floor 楼层,地板

carpentry (总称)木器

tea table 茶几

bedclothes 床上用品

quilt 被子

mattress 床垫

thermos 热水瓶

transformer 变压器

173 评论(13)

november1985

Second, 6.2 stars 6.2.1 reasonable and the basic layout of the hotel for guests at the hotel's normal activities. 6.2.2 Public Information GB/T10001.1 with graphic symbols and GB/T10001.2. 6.2.3 have to adapt to the climate of the location of heating, refrigeration equipment, well-ventilated area. 6.2.4 good conservation facilities and equipment to clean, health and effective. 6.2.5 instructions to use a variety of services and standardize the use of the word, at least in English at the same time, said. 6.2.6 be able to provide services in English. 6.2.7 antechamber a. have hotels and the size of the stars of the suit and the lobby of the help desk; b. located in the lobby of the General Desk in a prominent position, decoration, light, and there are signs in both Chinese and English; lobby of the 24-hour reception staff to use Putonghua to receive, information, and check voice mail service; c. provide fax service; d. The total hotel service desk to provide publicity materials, room rates, location of the tourist areas (points), tourist traffic maps, newspapers and the main means of transport schedule; e. There are baggage carts and luggage out provides room service; f. provide small pieces of luggage storage services; g. have managers on duty 24 hours a day on-the-job; h. resting place for guests. 6.2.8 Rooms a. At least 20 (sets of) availability of rooms; b. built-in lock to lock, anti-theft device, a prominent position put up emergency evacuation plans and instructions; c. well-fitting, padded beds, tables and chairs, bedside cabinets, and other supporting furniture, good lighting; d. at least 75% of the rooms have a bathroom, equipped with a pumping Gong Tong, basin, shower or bath (with shower curtain). There is no room floor of the bathroom with separate male and female, between public-bathroom for guests, as well as the use of the separate men and women, between public-bathroom, with shower curtain. To take effective measures to non-slip, a 24-hour water supply, water supply 18 hours. e. adequate lighting, shading curtain; f. a user-friendly phone, you can call or use of prepaid calling cards Telecom international and domestic long-distance calls, and with use; g. a color TV, the picture clear sound quality; h. with noise and noise abatement measures; i. available in the hotel guide services, price lists, notes guests; j. have at least two specifications of the power outlet; k. room, finishing a full bathroom every day, every day the meeting or the replacement of bed sheets, pillowcases and linen; l. to provide laundry services; m. 24-hour hot and cold drinking water. 6.2.9 Restaurant a. there is sufficient lighting dining area, tables and chairs, dishes, lamp set; b. be able to provide service breakfast; c.'s request, to provide room service; d. regional food production and equipment to maintain a clean, tidy, health; Regional public 6.2.10 a. the provision of line or enter the car park; b. 4-(4-containing layer) over the building when guests use the elevators; c. there is a public phone, and the city is equipped with a telephone directory; d. There are separate men and women between the public health; e. sale of stamps, issued on behalf of the letters, travel daily on sale; f. have emergency lighting. g. corridor walls clean, decoration, a 24-hour light enough, with no obstruction. Logo and other emergency exits clear, reasonable location. 6.3 three-star 6.3.1 reasonable layout of the hotel for guests at the hotel activities. 6.3.2 instructions with clear signs, public information and graphic symbols GB/T10001.1 with GB/T10001.2. 6.3.3 air-conditioned facilities, well-ventilated area, the temperature and humidity appropriate. 6.3.4 with the stars have adapted to the computer management system. 6.3.5 good conservation facilities and equipment, the use of safe, clean and tidy to reach, health and effective. 6.3.6 the sound management system, and the size of the hotel and stars in line. 6.3.7 instructions to use a variety of services and standardize the use of the word, at least in English at the same time, said. 6.3.8 of the customer service area can use Putonghua and English. 6.3.9 antechamber a. have a reception with the ability to adapt to the ante-chamber. With beautiful and unique decoration. With the size of the hotel, adapted to the stars of the total desk; b. The total service sections are in both English and Chinese signs, reception staff to provide 24-hour reception, information, and check voice mail service; c. provide a one-time settlement of the total billing services (goods); d. providing credit card billing services; e. to provide hotel services promotional materials, room rates, location of the tourist traffic map, the location of tourist attractions, the main means of transport schedule, with in-house guests suited to the press; f. 24-hour room reservations g. At the same time, there are hotel guests and open the safe for valuables. Safe location security, hidden, to protect the privacy of the guests; h. should then set up guard, a 16-hour guest protocol; i. set up a full-time baggage, there are special baggage car, 18 hours to provide baggage services for guests. There are small pieces of luggage repository; j. There are managers on duty 24 hours a day on-the-job; k. hall for managers, 18 hours on-the-job services; l. non-operating in the area for guests to rest places; m. Valet reservations and arrangements for the provision of taxi services; n. The main lobby and public areas have disabled access ramp, equipped with a wheelchair, can provide the necessary services for the disabled. Rooms 6.3.10 a. At least 30 (sets of) availability of rooms; b. There are doors and endoscopic anti-theft devices, posted a prominent position in the emergency evacuation plans and instructions; c. good decoration, beautiful, padded bed, desk or dressing table, wardrobe and hangers, easy chair or sofa, bedside cabinet, bedside lamp and matching luggage rack, and other furniture. Man indoor carpets, wooden floors or other more high-grade materials. Regional interior lighting and illumination good objects; d. There are bathroom, equipped with a pumping Gong Tong, dresser (with basin, Shuzhuang Jing and necessary toiletries), bath or shower. Bathtub with shower curtain, shower。

129 评论(13)

Dianayaoyao

Hotel Room

英 [həʊˈtel ruːm]   美 [hoʊˈtel ruːm]

旅馆房间;酒店客房;酒店房间;客房。

room

英 [ruːm]   美 [ruːm]

n.房间;室;有…室的;有…个房间的;客房。

v.租房;合住。

Toni booked a room in an hotel not far from Arzfeld.

托妮在离阿茨费尔德不远的一家宾馆订了一个房间。

扩展资料:

room的用法:

room的基本意思是“房间,室”,常指单人住户使用的房间,不仅可指住宅楼里,而且也可指公共宿舍,或旅馆里的单元房间,有时还指公共厨房和其他公用设施的房间。是可数名词。

room的另一个意思是“空间,地方,余地”,用于比喻时可指“机会”,是抽象名词,不可数,其前不可加冠词,谓语动词应用单数形式。

room可用动词不定式作定语,但不可用动名词作定语。

rooms还可作“住所”解。the smallest room的意思是“室内的厕所”,多用于英式英语的口语中。

214 评论(11)

bluelights

服务项目1、门卫应接:设门卫应接员,16小时迎送客人。2、行李:有专职行李员,专用行李,24小时为客人搬运行李好房间。设小件行李存放处。3、总服务台:(1)有中英文标志,分区段设置接待、问询、预订、结账,24小时有工作人员侯提供服务。提供留言服务。(2)结账要求:能提供简便快速的结账服务。(3)预订客房、餐饮服务有完整的预订系统,可及时接受国内。国际客房预定。4、贵重物品保存:设有月赂人员和客人同时开启的贵重物品保险箱。5、值班经理:酒店设值班经理,24小时接待客人。6、大堂经理:设大堂经理,18小时在前厅服务。7、寻人服务:提供寻人服务。8、出租汽车:提供代客预订和安排出租汽车服务。9、为残疾人服务:为残疾人提供特殊服务。10、语言要求:能用一种以上外(英语为必备语言)服务。11、宣传资料:总服务台提供酒店服务项目宣传品、酒店价目表、中英本市交通图,出售全国旅游交通图。本市和全国主要旅游景点介绍、飞机、铁路时刻表、中国日报(英文版)和中国旅游报。12、信用卡服务:可接受中国银行指定种类的信用卡。13、客房:(1、客房和卫生间每天全面清扫整理1次,更换床单和枕套,客用品和消耗平补充齐全。(2)、开夜床服务:提供开夜床服务,设置晚安卡。(3)、饮用水:24小时保证冷热饮用水及冰块供应,并免费提供茶叶。(4)、客房内微型酒吧:客房内设微型酒吧(包括小冰箱),提供充足饮料,并在适当位置放置烈酒,备有饮酒器具和酒单。(5)、会客服务:客人在房间会客,可应要求提供加椅,和茶水服务。14、电话服务的语言要求:能用2种外语(其中1种是英语)为客人接通国内、国际长途电话。15、洗衣:提供干洗、湿洗、熨烫服务。16、.叫醒服务:提供叫醒服务。17、送餐服务:备有送餐菜单,18小时提供中式、西式早餐或便餐送餐服务,并有可挂置门外的送餐牌。18、闭路电视:有闭路电视演播,并有节目单,播放内容应符合中国政府规定,有2个闭路频道,每日不少与2次播放,晚间结束播放时间不早于12点。19、擦鞋服务:能提供擦鞋服务。20、客房文字宣传传品:有酒店服务指南。价目表,住宿规章、本市旅游风景点介绍。旅游交通图、中国日报(英文版)及中国旅游报。21、餐饮(1)、餐厅服务:有酒吧服务,晚间营业时间一般至夜间12点。(2)、咖啡厅:咖啡厅营业时间不少于16小时。(3)、自助餐:能提供启助早餐。(4)、风味餐、宴会:提供风味餐和中西式宴会服务。(5)、服务人员语言要求:餐厅主管。领班及主要服务员能用英语服务。餐厅能提供不少于2种外语的服务。22、医疗服务:必要时主管人提供就医方便。23、商品服务:出售旅游日常用品。旅游纪念品。工艺品等商品。24、邮电及商务服务:代售邮票,代发信件、电报。电信,代办行李托运。冲印胶卷。日常用品修理。

205 评论(9)

相关问答