mujiontheway
“航班延误了”用英语怎么说?读到一句英语,你“说出来”的是英语,还是中文?学习英语时中文并不是我们学习英语时唯一的“理解语言”,也就是不能把英语最后学成了中文:我们学习英语“用”中文,我们理解英语“用”中文,我们记忆英语“用”中文。所以,学英语时“航班延误了”就不仅仅是记一句英语:Our flight was delayed,同样,“航班延误了”也不是“理解”英语Our flight was delayed的“唯一”语言。我们要把学过的英语“用”起来,把英语学成英语,把英语作为我们学习英语,理解英语,记忆英语的“唯一”语言,想学母语那样学习英语:Okay.I got you.When you say Our flight was delayed,you mean,ir you can also say: 1. Our flight was late. 2.Our flight was not arriving as scheduled/planned. 3.Our flight was not arriving on time. 4.Our flight was not arriving as it should.这些英语都是可以互为解释的,互为解释的过程就是你在“用”英语的过程:英语经常这样“用”,就没有“忘记”的道理。把英语学成英语:把英语作为学习英语,阅读英语,理解英语,记忆英语的唯一语言。对大多数人来讲,“学”英语真不是为了将来有机会“用”的,是现在就能“见英语说英语”能力训练的。现在把这个能力训练好了,将来想怎么用就怎么用。
猎户座HS
Malaysia Airlines proclaimed that the plane of MH370 was behind schedule.马航宣布MH370航班晚点。behind schedule(车船飞机等)晚点,误点