cissy521121
“travel”和“tourist”这两者的区别:
一、travel是最为普通的用语,常用作抽象名词,泛指“旅行,旅游,游历”,无路程的含义。指具体旅行时常用复数,此时travels前面常有his等修饰词,但前面不用many或数词。
He came back home after years of foreign travel.
国外多年旅游后,他回了家乡。
二、tourist可以用作名词,可以翻译为旅行者、观光者,等等。复数是tourists。
1.Timisoaradoesnotfeatureonmanytouristitineraries.
蒂米什瓦拉并不在很多游客的旅行路线上。
2.Touristnumbersarealsogoingupagain.
旅游者人数也出现了回升。
3.Whatmorecouldyouwantasatourist?
作为一个旅行者,你还期待什么呢?
4.Thedownturnhasreducedtouristarrivals.
游客的人数因为经济衰退而大大减少。
5.Asmanyatouristknows,itispossibletospendforty-fiveminutesedgingupthechampselyseesfromtheplacedelaconcordetothearcdetriomphe.)
许多游客都知道,沿着香榭丽舍大街(theChampsElysees)开车,从协和广场(thePlacedelaConcorde)驱车到凯旋门(theArcdeTriomphe)这短短一段路程,可能要花费45分钟)。
其他相关:
(1)trip是非正式用语,一般指有目的(出差或者旅游)的短距离的旅行,并且会返回。
We went on a pleasant trip to the nearest seaside during our vacation.
在假期里我们到最近的海滨作了一次愉快的旅行.
(2)journey 指从一地到另一地,通常指陆地上的远距离“旅行”,有时也可以表示经常走的或长或短的“路程”,只作名词。
I took a journey from Beijing to Shanghai last year.
-- How long is your journey to school? --Only about 10 minutes.
在现代英语中,trip和journey常可通用,搭配动词有:make,take和go on。
如:
make/ take/ go on a trip/ journey to …到…旅游

小呆呆321
The tourism industry started in the early 90's last century. Thanks to the dedication from every aspects, the market, which is mainly targeted at forest scenery and especially the river and mountain views, has formed a certain scale and holding capability and also got some results .I would like to give some advice according to the development of the tourism industry in our city.
九州至尊
travel是旅行的意思,侧重旅游的行为或旅行中的过程。例如:I like traveling. 我喜欢旅行。(旅行这一行为)tourism则侧重指旅游这个行业.Mr Pok has now gone into the tourism business. 波克先生现在从事旅游业。
优质英语培训问答知识库