• 回答数

    4

  • 浏览数

    278

家有陈先森
首页 > 英语培训 > 英语流行新词

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

哆咯哆咯咯

已采纳

40个网络流行词汇英语翻译欣赏 要学好翻译,词汇很重要,紧跟时事掌握新词就是重中之重,网络流行语(buzzwords)在我们的生活中口耳相传,我们也深以搞怪英语翻译流行语。“坑爹”、“伤不起”、“吐槽”均是时下年轻人经常挂在嘴边的新鲜词。这些词无论生命力多强,都给我们的语汇带来一丝喜感,给我们的生活带来一份轻松。此外,这些流行语(如“富二代”、“剩女”)往往反应了许多现实的社会问题,是对这些问题凝练的调侃。接下来,北京中慧言翻译公司为大家准备了网络流行词的正确英语翻译。希望对大家以后的英语翻译使用有所帮助。 1.神马都是浮云 It’s all fleeting cloud。 2.山寨 fake, counterfeit, copycat 3.宅男 Otaku (“homebody” in English); geek 4.被雷倒(到)了 in shock 5.纠结 ambivalent 6.忐忑 anxious 7.悲催 a tear-inducingmisery 8.坑爹 the reverse of one’s expectation 9.哥只是传说 Brother is only a legend。 10.伤不起 vulnerable; be prone to getting hurt 11.你懂的 It goeswithout saying that… 12.吐槽 disclose one’s secret 13.小清新 like [好似] a breath of fresh air 14.穿越剧 time-travel TV drama 15.至于你信不信,反正我是信了。Whether you believe it or not, I am convinced。 16.拼爹 daddy-is-the-key; parents privilege competition 17.做人呢,最重要是开心。 Happiness is theway。 18.卖萌 act cute 19.腹黑 scheming 20.折翼的天使 an angelwith brokenwings 21.淡定 calm; unruffled 22.羡慕嫉妒恨 envious, jealous and hateful 23.团购 group purchasing 24.微博 Microblog 25.富二代 rich second generation 26.林来疯 Linsanity 27.凡客体 Vanclize/Vancl Style 28.微博控 twuilt (来自于twitter和guilt两个字,表示不发微博心里就内疚) 29.海归(海龟) overseas returnee 30.搏出位 seek attention 31.自主招生 university autonomous enrollment 32. 暗箱操作 black case work 33.犀利哥 Brother Sharp 34.蚁族 ant-like graduates 35.范儿 style 36.萝莉 Lolita 37.秒杀 seckill; speed kill 38.剩女 leftover ladies; 3Swomen (3S=single, seventies, stuck) 39.蜗居 dwelling narrowness; a bedsitter 40.人肉搜索 human flesh search engine 本文章是由中慧言北京翻译公司整理发布的。 北京中慧言翻译公司公司凝聚了一大批国内外一流、专业技能扎实、责任心强、信誉度高、语言技能卓越的高级翻译人才。尤其拥有北京外国语大学在外国语言文学、文化、翻译等领域具有较强实力和在社会上有较高学术声望的教授、学者组成的强大、专业的翻译团队。同时我们还拥有一支专业化的管理团队以及活跃在生产一线的翻译界实战精英。业务涉及语言种类包括英、日、韩、德、法、西、意、泰、俄、蒙等;以及小语种荷兰语、拉丁语、印度语、越南语、马来语、波兰语、葡萄牙语、阿拉伯语、乌尔都语、挪威语等80多个语种。如有需求请联系:李经理

英语流行新词

137 评论(11)

好好生活2013

伴随着改革的深入进行,大量和就业有关的新词汇涌现出来。“全职”、“兼职”、“钟点工”、“小时工”等新词,反映出人们择业的多样化。在流行的“保安”、“导播 ”、“护工”、“礼仪小姐”等新词汇后面,显示出职业的多样化。

175 评论(14)

小优雅0811

我们中文里经常会有一些流行新词在年轻人中特别受欢迎,比如:蓝瘦香菇、友谊的小船、狗带等等。这些潮流用词不仅在我们中文里出现,在外国,一些流行新词也是异常受年轻人欢迎的,接下来让我们认识并且顺带学习一下他们的潮流表达吧!

你可能会奇怪,有直升机父母/家庭这种解释吗?答案是肯定的。 直升机父母是目前流行的一个新词语。意思是把某些“望子成龙”、“望女成凤”心切的父母叫做“直升机父母”-------就像直升机一样盘旋在孩子的上空,时时刻刻监控孩子的一举一动 。

我刚开始就是懵逼于千禧年是啥?然后去查之后才知道是意指80后90后,而且,美国还用下面两种方式来表达,

Gen X: 70、80年代出生的人

Gen Y:    80、90年代出生的人

哈哈,感觉这是一句经常挂在口上的话,比如:我们经常纠结于吃什么午饭或者应该买什么颜色的衣服啊。也可以是当我们遇到困难的局面时那种非常纠结的心情。For example,“I don't konw which color is suit me! The struggle is so real!” 我不知道那种颜色适合我,这真是太纠结了!

当你遇到一些非常奇葩的事情的时候,是不是特别无语啊,那么这时候你就可以说 I can't even....

好了,这次分享就到这里了,希望大家喜欢的话给我一个赞喔,谢谢大家。

254 评论(13)

维尼达熊

比如前苏联成功地发射第一颗人造卫星(Sputnik)后,一连串以“nik”结尾的新词汇便接踵而来,常见的有:beatnik(跨了的一代)、cinenik(电影迷)、citynik(都市迷)、computernik(电脑迷)、filmnik(电影迷)、goodwillnik(捧场迷)、jobnik(工作狂)、jazznik(爵士迷)、peacenik(和平分子)、protestnik(凡事抗议者)、flopnik(失败卫星)、moonik(月球卫星)、earthnik(居住在地球上的人)、boatnik(水上人家)、draftnik(反征兵者)等等。一批新的词汇随着美国宇航员成功登上月球及卫星、太空技术的发展也落入寻常语言中,比如:moonwalk(月球上行走)、moonrock(月球标本石)、earthrise(地出)、softlanding(软着陆)、command module(指挥仓)、splashdown(溅落)、space sickness(太空病)、space age(太空时代)、deep space(深空间)、pulsar(脉冲星)、black hole(太空黑洞)等等。计算机科学的迅猛发展和广泛应用及互联网的诞生也丰富扩大了我们的语言词库。常见的词汇有:absolute address(绝对地址)、artificial intelligence(人工智能)、CAD(计算机辅助设计)、data(资料库)、floppy disc(柔性塑料磁盘)、hardware(硬件)、Internet(互联网)、keyboard(键盘)、software(软件)、terminal(终端)、memory(内存)、byte(字节)、mouse(鼠标)、E-mail(电子邮件)、platform(操作平台)。运输、医学、军事学及其它边缘学科的发展也使大量新词汇问世。比如:airbus(空中客车)、Concorde(协和飞机)、supersonic airplane(超音速飞机)、hypersonic airplane(特超音速飞机)、air cushion vehicle(气垫式运载工具)、all-terrain vehicle(全地形车)、hover craft(气垫船)、freight liner(货柜火车)、bullet train(子弹车)、aerotrain(悬浮火车)、photo-scanning(光扫描)、crib death(摇篮病)、heartman(换心人)、micro circulation(微血管循环)、test-tube(试管婴儿)、transsexual operation(变性手术)、AIDS(艾滋病)、antiballistic missile(反弹道导弹)、multiple nuclear warheads(多核弹头)、mushroom cloud(蘑菇状云)、helilift(用直升飞机运输)、Green Berets(特种部队)、beam weapon(死光武器)、bionics(仿生学)、cryosurgery(冷冻手术)、ocean engineering(海洋工程)、phytochemistry(植物化学)、biotelemetry(生物遥测学)、futurology(未来学)、astriotics(太空电子学)、exobiology(外太空生物学)等等。其次,在20世纪饱经磨难,遭受多次大战,复杂多变的政治社会舞台、经济社会导致许多国际性组织风起云涌,如:European Union(欧盟)、OPEC(石油输出国组织)、APEC(亚太经济理事会)等;战争自然造就了许多与战争有关的词,如:upgrade(升级)、degrade(降级)等;政党间的分歧也致使新词汇出现,如:the Eagle(鹰派)、the Dove(鸽派)、Watergate(水门事件)等;妇女解放运动产生了如:chairwoman(主席)、mono-sex(单性)之类的词汇;经济危机、通货膨胀和经济发展同样带来了如:deflation(萧条膨胀)、value added tax(增值税)、Euro(欧元)等新词汇。最后,社会的变迁使人们的生活发生了翻天覆地的变化,随之而来的观念差异带来了generation gap(代沟)、credit gap(信用差距)、cultural gap(文化差距)、diffuse gap(传播差距)之类的词汇;人们环境意识的增强,引出了如Earth Day(地球日)、visual pollution(视觉污染)、anti-pollutionist(反污染分子)、environment expert(环境保护专家)等词汇;娱乐和体育推出了prime time(黄金时间)、VCD(影碟)等词汇;现代生活方式又涌现出vision phone(可视电话)、mini(迷你装)、(最流行的发式)等词汇。

157 评论(14)

相关问答