• 回答数

    9

  • 浏览数

    297

明明白白我旳心
首页 > 英语培训 > 不会走的英语

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

私人发艺工匠

已采纳

亲爱的楼主:翻译为:If you come, I will not go祝您步步高升期望你的采纳,谢谢

不会走的英语

248 评论(11)

wwddllhhppqq

The little girl can't walk

351 评论(11)

自由自在的GUCCI

I would have leant close to you if time turned the clock back.(当然,你非要说never gone也行,不过,这会使前一分句四个词中两个词只起到时态修饰作用,感觉很怪,倒像是英语考试一样,很不地道。再者,gone有死亡和消失的意思。所以我修改成“轻轻靠向你”。其实欧系语言都这样,必须要明确指明对象,德语和法语翻译也是如此,不过要翻译成日语就方便了,和汉语一样,指向不明也没关系。自然,如果你本身不是讲感情,那改为stayed here吧。就现在而言,时间绝对不可能倒流,因而采用了虚拟。)

316 评论(9)

傻傻的双子

wen cant even walk

337 评论(11)

熊猫家的小姐

If I could put the clock back,I would never go.

359 评论(15)

不服沙拉

I won't go if the time can flow backwards

179 评论(9)

a淡淡小雨

The puppy can't walk

119 评论(9)

jessica0930

this girl can not walk

116 评论(10)

yiliudewendu

如果楼主要问的是:如果你来,我就不走了翻译是If you come, I will not go如果要说的意思是:如果你(当时)来了我就不会走了。那可就是完全不同的表达了。

293 评论(10)

相关问答