乱世you佳人
英语诗歌的特点是短小精悍,语言简练,注重押韵,具有丰富的想象力,是英语文学中的瑰宝。我整理了经典简短的英文诗歌,欢迎阅读!
WAKE UP
醒来吧
Wake up,little sister,
醒来吧,小妹妹,
The morning is bright.
早晨是多么明亮。
The birds are all singing
迎接黎明的到来,
To welcome the light.
鸟儿都在歌唱。
SUMMER SUN
夏天的太阳
Great is the sun, and wide he goes
啊,多么了不起的太阳!
Through empty heaven without repose;
在广阔无垠的天空他不息地奔忙。
And in the blue and glowing days
在那炎热无云的日子里,|
Thicker than rain he showers his rays,
他把那无比稠密的阳光撒遍大地。
POOR ROBIN
可怜的知更鸟
The north wind does blow,
北风呼呼吹,
And we shall have snow,
转眼雪花飞,
And what will poor Robin do then, poor thing?
可怜的知更鸟啊,怎么办才对?
He’ll sit in the barn,
他将栖身谷仓中,
And keep himself warm,
保住自己不受冻,
And hide his head under his wing, poor thing!
埋头翼下度寒冬,这个可怜虫!
YOUR ARM IS STRONG ENOUGH
你的手臂强又壮
Your arm is long enough
你的手臂长又长,
To reach the stars,
一伸伸到星球上,
Your arm is strong enough
你的手臂强又壮,
To break all bars,
万重障碍无阻挡。
Your arm has skill enough
你的双手真能干,
To set all wheels in motion,
能叫车轮轰轰转,
To skim the sky with ships,
驾着飞船上天游,
To mine beneath the ocean,
海洋深处建矿山。
小妖精87623
英文诗歌分享如下:【1】Rain雨Rainisfallingallaround,雨儿在到处降落,Itfallsonfieldandtree,它落在田野和树梢,Itrainsontheumbrellahere,它落在这边的雨伞上,Andontheshipsatsea.又落在航行海上的船只。byR.L.Stevenson,1850-1894【2】OSailor,ComeAshore啊!水手,上岸吧Osailor,comeashore啊!水手,上岸吧Whathaveyoubroughtforme?你给我带来什么?Redcoral,whitecoral,海里的珊瑚,Coralfromthesea.红的,白的。Ididnotdigitfromtheground它不是我从地下挖的,Norpluckitfromatree;也不是从树上摘的;Feebleinsectsmadeit它是暴风雨的海裹Inthestormysea.弱小昆虫做成的。byC.G.Rossetti
小黑君kk
以下是英文优美诗歌选篇:
叶芝--《当你老了》
When you are old and grey and full of sleep
And nodding by the fire,take down this book
And slowly read,and dream of the soft look
Yours eyes had once,and of their shadows deep.
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face;
And bending down beside the glowing bars,
Murmur,a little sadly,how love fled
And paced upon the mountains overhead.
And hid his face amid a crowd of stars
当你老了,白发苍苍,睡意朦胧,
在炉前打盹,请取下这本诗篇,
慢慢读,回想你当年的双眼
那柔美的光芒与青幽的晕影:
多少人真情假意,爱过你的美丽,
爱过你欢乐而迷人的青春,
唯独一人爱你朝圣者的心,
爱你日益凋射的脸上的衰戚:
当你佝偻着,在灼热的炉栅边,
你将轻轻诉说,带着一丝伤感:
逝去的爱,如今已步上高山,
在密密星群里埋藏它的赧颜。
拓展资料:
《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给女友毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。诗歌语言简明,但情感丰富真切。诗人采用了多种艺术表现手法。文章通过深入剖析诗作中诗人所使用的艺术表现手法,诸如假设想象、对比反衬、意象强调、象征升华,再现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。