xyz小鱼子
外贸英语口语提高的方法 一:练习发音,打造纯正英语口语 你必须清楚地知道自己的口语处于哪个水平,如果你是个英语初学者,或者学了很多年英语、但是连音标也分不清、念不清,你要做的很简单:学好音标,掌握生活中的基本词汇、基本语句(像apple, banana, cat, dog, good morning, how are you之类的)以及学会正确发音。而不要看了网站上所谓的“牛人推荐”,跑去听VOA、BBC,这些对你没有任何帮助,只能起到催眠效果。 说到学习音标的正确发音,网上有很多教学视频。 有这样的:屏幕上显示音标,同时真人发声教学。这样效果很不好,有些音标之间细微的差别不能传达给学生。也有这样的:教师直接示范发音口型。这样效果相对好些,但也要选择主讲老师,比如印度人的视频就不要跟着学了。 二:边娱乐,边学英语 随时随地学英语,不管听英文歌,还是看美剧都可以提高英语听力,词汇量以及口语水平,真是一举三得。当然,如果你在看美剧的时候,只看中文字幕,没有认真去听发音和语感,这对你是没有任何帮助的。建议看英文字幕,认真听英文对白,体验语气的微弱变化,随着时间的推移,你会发现,进步在无形之间。 英文歌曲种类很多,像rap就很难听懂,中国人连周杰伦都很难听懂,更别提去听外国“周杰伦”的歌了。应该听哪种歌曲来提高语感呢?本人认为应该听抒情、较小清新的歌,演唱者的发音也要标准些(因此就不要选择韩国日本歌手唱的英文歌了)。 三:多用英英字典 这个方法可以有效提高外贸英语口语水平,但是很多人没有加以重视。80%的非英语专业的人用的是英汉双语辞典,大家碰到新的单词、词组,第一反应就是查出它的中文意思,但知道了中文意思并不等于了解这个英文单词。提醒大家,必须配合英文解释+英文例句,才能较好地理解一个英文单词。同时,看英文解释的过程,也是学习如何用英语思维表达的过程。刚开始使用英英词典时,可能不习惯,用得慢,但经过一小段时间的磨合,就可以有事半功倍的效果。 外贸英语口语教学的方法 (一) 课前导入所需知识内容及相关案例 1. 在讲授内容之前,教师先指示关键的词汇,内容的重点、难点,形象地进行讲解,目的是让学生抓住所讲内容的要点。 2 . 用案例教学法将本节课涉及的外贸流程专业知识进行概括讲解。 3 . 提供足够多的国际经贸交际文化和操作惯例。国际经贸交际情景中,存在着一定的通用交际礼仪和交际程式,同时存在着不同国家的商业交际文化,导致跨文化国际经贸交际事实的出现。可以根据录像引入文化差异对于谈判陈述效果的影响,最大程度地降低由于语言差异和文化冲突造成的交际障碍,同时提高国际经贸业务的效率。 (二) 模仿课文对话,学习对话技巧 外贸英语口语的学习是由易到难的渐进过程,在学习之初,要模仿对话,学习课本原文外贸英语口语对话的表达方式、语言技巧、对话构成、组织结构,根据情况编撰对话的要点。 (三) 模拟情景教学实践 外贸英语口语与一般的语言教学不同,除了有扎实的基本功和专业知识以外,口语更注重实践,尤其是接近真实的口语情景现场的模拟实践,即“实战法”。实践的内容包括:课堂讨论、小组活动、角色扮演、情景模拟、即兴对话、主题陈述、讨论会、辩论、商务洽谈、商务角色扮演、模拟创业活动、案例研究活动以及商务研究活动等等。实践的关键在于营造一个接近真实场景的口语环境,从而较快地提高学生的各项素质和临场应变能力,使学生在情景观察和体验中模仿正确行为和交际模式,同时激发英语学习的创造力和想象力,以及团队意识和合作精神。使学生看到并体会到自己主观努力所产生的客观效果,并通过对客观效果的评估,找出自己的不足之处,学习欲望、参与意识增强,应变能力和技巧也会有所提高。 1 . 加强氛围的营造 在进入正式的教学前,教师应着力为学生营造一种现场气氛。为了体现“现场”的特点,在教学里营造一个接近真实口语对话现场的环境,每堂课都应从营造气氛开始。课前氛围的营造对于克服学生的腼腆和怯场大有裨益。口语课的教学并非一定局限于语音室和普通教室,地点要有临场感。 2 . 设置情境教学 语言是交际工具,培养学生在真实情境中运用语言的能力。人与人之间,各社会集团之间运用语言进行交际又总是与社会具体情境相联系的,并在一定情境中实现。把实际生活情境搬迁到对话中,使学生好像置身于现实的自然情境和言语交际的环境中。让学生体验到在真实口语对话环境下将要面对的困难和挑战以及采取的应对措施。 3 . 根据实际需要安排角色、分角色进行对话 所设立的情境大多是发生在一个公司中,业务员与外商就价格、保险等条件进行谈判,要求学生身临其境地用英语对话。这一练习使学生们兴致很高,在对话中不但很好地运用了课中所学的外贸句式、套话、专业词汇等,并能充分发挥出原有的口语水平,使对话更充实、生动。学习者通过自我观察体验,在不同的立场陈述练习中掌握谈判各方互动会话陈述的技巧和语言应用策略。 4 . 学生在老师指导下的提炼,即通过自我反思和报告,总结出正确的行为特征若干 外贸英语口语人员的要求 (一) 听力要好 听力是最重要的能力之一,国内从事外贸工作的人员大多是在中国人的语言环境下生活。要想如听自己的语言一样听懂英语国家的人说英语, 绝非易事。因此强化和提高听力可以大大提高外贸英语口语人员的整体水平。 (二) 语音要准 语音是学习英语的基础。学英语时首先要学的就是语音。但是由于我们国家长期在应试制度下培养学生,学生的笔试成绩不错,但一到实用场合下就常常犯错误,最常犯的就是语音错误。可以说英语语音是衡量一个外贸英语口语人员事业成败的重要素质之一。语音未过关,在与外方进行交流时就会增加新的障碍。
小东家1985
有些人认识自己自学外贸英语没有效果,那现在英语学习资源那么多,你可以选的一种合适你的学习方式,外贸英语培训班也是一种非常好的选择,价钱有高有底。阿卡索是一个可以和外教一对一学外贸英语的机构,建议报班阿卡索在线跟外教学外贸英语,体系化及系统化学习更好,教你标准发音,地道口语轻松学,外教百分百持证上岗,这里有包括1节外教课程+52节公开课+28件精美教材赠送,原价388元外教课程大礼包现限时统统免费送:【点击领取外教一对一免费试听课礼包】对于外贸英语学习的建议:1、了解自己的英语水平目前有些外贸英语培训班提供量身定制课程,课程是根据你的英语水平定制的,从简单到专业逐步过渡,由于每个人的水平不同,收费自然也就不一样。水平低,那么需要学得内容就更加多,费用会相对高一点;水平不错,基础也扎实,只是需要再加强一下口语表达能力,学得内容就会少一点,费用可能相对低一点。这类量身定制的培训班一般都会提供水平测试课程,了解自己真实的英语水平,如果觉得课程适合自己,课程老师会给你制定专属的学习方案,针对性很强。2、规划好学习时间外贸英语培训费用有的也会根据课时安排不同而有差别。费用与课时长短挂钩,但是这里说的课时是平均课时。大家在进行不同的英语培训班比较时,应该注意比较平均课时的价格,而不是比较整个课时耗长的价格。比如说有的机构是三个月6000,有的是三个月5000;问清楚每节课时多长、课时数多少之后,再进行价格对比。阿卡索每节课25分钟,平均一节课才20元左右。可以说算是比较划算的了。3、授课方式影响价格现在的授课方式一般有两种,一种是线上;一种是线下。线上的话就是利用网络,有的人发出疑问,网罗也可以学习吗?当然可以,在线英语是现在非常流行的训练口语的授课方式,通过在线英语,比一般的面授英语更能锻炼英语听力和口语能力。而且,在线英语或者网络学习英语价格相对更低,性价比更高;线下授课方式考虑到房租等各项成本而言,费用在同等水平下价格会更高一点。所以,还是根据个人的喜爱去选择,如果你不在乎这点钱,更像能找个老师当面授课,就可以在线下学习。总的来说,学好外贸英语不是一朝一夕的事情,要做好长期干硬仗的准备。阿卡索的外教都有国际认可的教学资格证,现教育行业唯一承诺100%拥有TESOL证书,高频次学习,才有效果,性价比超高,一天学一节课,没有机构能达到。价格很公道,一节课收费不到20元,相比其他机构一节课100多,200多的,简直不要太划算了。阿卡索学外贸英语是很有优势的,价格便宜,一节课不到20元,外教百分百持证上岗,教学有保证,大家一定要在上方点击领取阿卡索提供的一节课免费试听课,看看自己学的效果如何。希望这样的回答可以帮助到你啦!
美丽世界的angel
现在英语已经渗透入各行各业,想要一份理想的工作,一定要学好英语。我在此献上常用的外贸英语,希望对大家有所帮助。 外贸交际英语情景对话:Talking about the Payment 谈付款方式 Buyer: How are you Mr. Wang? Glad to hear you again. We've settled the questions of price, quality and quantity. Now what about the terms of payment? 王先生,最近怎么样?很高兴再次和你通话。我们已经谈妥了价格,质量和数量的问题,该谈谈付款方式了吧? SELLER: Morning, Mr. Smith. Thanks for calling me for payment negotiation. 早上好,史密斯先生。谢谢你为了这件事来电。 BUYER: Do you accept D/A or D/P? 承兑交单或付款交单的方式可以吗? SELLER: Sorry. We only accept irrevocable Letter of Credit payable against shipping documents. 对不起,我们只接受不可撤销信用证的方式,见票付款。 BUYER: I see. But as you know, the Western market has been declining recently. Business is not easy as it used to be. As an old client of yours, I think we should enjoy your special treatment. I hope you would allow us to pay by D/A or D/P. 我明白。但你也知道,西方市场最近持续萎靡,生意不像之前那么好做了。我们也是贵公司的老主顾了,总该得到一点特殊对待吧。希望贵公司能同意以承兑交单或付款交单的方式付款。 SELLER: I understand your situation, Mr. Smith. As you pointed out, the Western economy is going down; the international financial market is not stable. To be on the safe side, we can't make exceptions. 我理解贵公司的处境,但你刚刚也说了,西方经济在逐步下滑;国际金融市场也处于不稳定的状态,为了安全起见,我们还是不能例外。 BUYER: It will increase our expenses to open the L/C and tie up our funds. 开信用证会增加我们的成本,这样我们的资金会更加紧张。 SELLER: Dear Mr. Smith, as one of our old customers, you know well that Chinese kites have enjoyed a good reputation in your market and will be selling well. The quick turnover will not only free your cost on L/C, but also benefit you a lot. 亲爱的史密斯先生,您作为我们的老主顾,应该很清楚我们中国的风筝质量在贵国市场上的声誉,肯定会畅销的。这不仅仅能缓解你开信用证的资金压力,也能大赚一笔呢。 BUYER: Your words sound OK, but we still feel that to pay by L/C is not reasonable, especially at present when the world market is inactive. In order to conclude this transaction, we both need to make some concessions. How about 50% by L/C, 50% by D/P? Otherwise we might turn to other suppliers. 你说的很有道理,但是我们还是觉得用信用证的方式付款不合理,尤其是在现在世界经济不活跃的情况下。为了谈成这笔生意,我们双方都需要做一些让步。一半用信用证一半用承兑怎么样?如果不行的话我们只能找别家了。 SELLER: Mr. Smith, as I said, we only accept L/C. Since you are our old customer and your order is quite large, how about 70% by L/C and 30% by D/P? This is not our normal practice. If you agree, we can make the deal. If not, I can't do anything else. 史密斯先生,我刚刚说过了,我们是非信用证不接受的。看在您是我们老主顾的份上,也看在您定了这么大量商品的份上,70%用信用证,30%用承兑汇票怎么样?我们这么做可算是例外了。如果你同意,那我们就成交,如果你不同意,那我也无能为力了。 BUYER: All right, I agree. Could you make sure that the goods will be delivered before May, 2012 so that they can catch up with the sales season before the Children's Day? 好吧,我同意。你方能否确定在2012年五月之前把货运到?这样我们就能赶上儿童节前夕的旺季了。 SELLER: In this case, you'd better open the L/C before the 10th of April since we need time to get the goods ready and book the shipping space. So I suggest stipulate the time of shipment as “within 15 days after the receipt of the L/C.” Furthermore, we'd like a confirmed irrevocable L/C at sight payable against documents. 这样的话,你最好在4月10日前把信用证开出来,因为我们需要时间准备商品和预定船只。所以我建议把装船期规定为“收到信用证后15日内”。此外,我们希望收到的是即期付款的不可撤销凭证。 BUYER: Another question. Can we make payment by L/C after sight? 还有个问题,我们能开见票后兑付的信用证吗? SELLER: It looks that we have to make another concession. In consideration of our good relationship for years, we give you further special treatment for a L/C payment 30 days after sight. 那我们不得不再做一点让步了。考虑到我们多年的老交情,我们同意见票30天内兑付。 BUYER: Thanks a lot. We think we will have a successful transaction this time. 太感谢啦。我们这次合作肯定会成功的。 SELLER: We agree to your time L/C payment but it should be clear that the interest occurred should be borne by your side according to the interest rates on international monetary market. What do you think of it? 我们同意你所说的远期信用证付款,但是要说清楚的是,产生的利息应由你方根据国际货币市场的利率承担,这样可以吗? BUYER: Agree. Thanks, Mr. Wang. We will try our best to open the L/C before 10th of April. How long should the L/C be valid? 可以,谢谢你,王先生。我们尽量在4月10日前把信用证开出来。信用证的有效期应该是多久? SELLER: Since you are paying by a 30-day L/C, let's say the L/C expires 15 days after the 30-day duration is due, OK? 既然你是见票30日内兑付,那就兑付之日起15天内失效吧,可以吗? Buyer: That'll be fine. We'll open the L/C according to your requirement within the designated time. 好。我们会在规定时间内按照你的要求把信用证开出来。 Seller: Thank you. 谢谢。 Buyer: By the way, Mr. Wang, could you tell me what documents you'll provide? 顺便问一下,你们会提供哪些票据? Seller: Together with the draft, we'll send you a complete set of Bill of Lading, a Commercial Invoice, a Certificate of Quality, a Certificate of Quantity, Packing List, a Certificate of Origin, an Insurance Policy, a Shipping Advice. That's all. 除了合同之外,还有一整套的提货单,一张商业发票,一份品质认证书,一份数量证明书,装箱单,原产地证书,保单 和发货通知书。就这些。 Buyer: Thanks a lot. You have been most helpful. 太谢谢了。你可帮了大忙了。 外贸交际英语情景对话:Talking about the Shipment 谈运输方式 Seller: Is that Mr. Sang Lee? Are you online? 李桑先生,在吗? Buyer: Nice to see you again, Mr. Zhang. I'm waiting for you here. 很高兴又见面了,张先生。我在线等着你呢。 Seller: Thanks. We have reached an agreement on the term of payment, what about shipment? 谢谢你。我们已经达成了付款方式上的一致,那我们的货运方式呢? Buyer: That is what I want to confirm today. 这也是我今天想要确定的事情。 Seller: We are doing effort on this matter with local shipping companies. We have a confirmation of price based on CIF Pusan. We know we have the obligations to charter vessel and pay the freight. 我们正和当地的船运公司努力商谈。我们已经确定了釜山到岸价的价格。我知道我方有义务租赁船只和付运费。 Buyer: Clearly. Do you have any information? A rich season of garlic is coming. It's top important for you to effect the shipment earlier. 没错。你有什么消息要和我说吗?大蒜销售的旺季就要到了,你们越早发货越好。 SELLER: We'll do our utmost to deliver the goods at an earliest possible. But the shipment date depends on the L/C opening date reaching us. Please establish the L/C at sight ASAP Yes. The contract tells “Shipment: within 15 days after receiving the L/C at sight”. All are confirmed and I will contact our opening bank tomorrow. We promise to deliver the goods at once after receiving your payment. 我们会尽早发货。但是装船期取决于我们拿到信用证的开立期。请见票后尽快开立信用证。合同上说的是“装船期:收到信用证之日起十五日内”。一切都准备就绪,我明天就联系开证银行。我们承诺收到信用证就立马发货。 BUYER: Another point, we prefer a reefer container for a good temperature control and a good quality guarantee. Could you arrange for this kind of vessel? 还有一件事,希望能用冷藏集装箱,控制好温度,保证好质量。这你们能安排吗? SELLER: Surely we can. But the price we reached is based on an ordinary vessel. You know reefer container is too expensive and the additional cost will be responsible by the buyer. 当然可以。但我们之前谈好的价格是普通运输船的价格。你也知道,冷藏集装箱价格昂贵,而且由买家来付额外的价格。 BUYER: That's a problem. 这是个问题。 SELLER: We suggest a half open vessel for air through during transportation. It's a nice choice for garlic product. China is so near to Korea. There is no problem. 我们建议用半开放式的运输船,这样在运输过程中就能保持空气流通。对大蒜这种商品来说这是不错的选择。中国离韩国也不远,应该没有问题。 BUYER: OK. I agree to use a half open vessel. But attention should be paid that we ordered 500MT of fresh white garlic in one lot. That is to be clear again “partial shipment not allowed”. 好,我同意。但请注意,我们订的500吨新鲜的白大蒜需要一次装运,不允许“分批装运”。 SELLER: As new orders keep coming in, we are afraid we have not enough stocks to meet your order then. We suggest you accept partial shipment in July and August 250MT each. 因为我们不断有新订单进来,恐怕我们没有足够的存储空间满足你的这个要求。建议你方接受七月和八月分别装运250吨。 BUYER: You know the price of garlic is changing so quickly due to a rich coming season. We have to receive the whole 500MT in one lot. Wish to do your utmost to fulfill the order. 你也知道,旺季要来了,大蒜的价格也在急剧变化。你们必须一次性给我们装运500吨。希望你们尽量满足我们的需求。 SELLER: OK. We will meet your order first to prepare and deliver in one lot in time. 好吧,我们会先满足你们的订单需求,准时为你们一次性装运。 BUYER: Thanks for your cooperation. I'm wondering if it is possible for you to effect shipment before the middle of June. 感谢贵方的合作。我想知道你方能否在六月中旬发货? SELLER: Rather difficult for us to do. I think the shipment will be effected at the early July. That is the best we can do. 这有点难。可能最多能做到七月初发货。 BUYER: Too late. July is the selling season for this product in our market. If you manage to deliver the goods two or three weeks earlier, everything will be fine and we will be able to catch the selling season. Therefore, the goods must be shipped before June 20th. 那太晚了。七月已经是我们国内的销售旺季了。如果你能早发货两三个星期就好了,我们也能赶上旺季。所以,请务必在六月二十日之前发货。 SELLER; Well, I understand. We have signed many contracts recently. It is really beyond our power. 我理解。我们最近生意太多了,真的是无能为力。 Buyer: I sincerely hope that you will give our request special consideration. 我方真诚希望贵方能特别考虑我们的需求。 Seller: OK. We are old friends. We will try our best to arrange for you. We assure you that the shipment will be completed before the end of June if we receive your L/C in time. 好吧,我们也不是首次合作了。我们会尽量帮你安排的。如果我们能及时收到信用证,我保证在六月底完成装运。 Buyer: I appreciate what you have done for me. We're looking forward to receiving your advice of shipment as early as possible. Good luck. 感谢你为此做的努力。希望尽早收到贵方发货的通知。祝好。 Seller: Good luck. See you. 祝好,回见。