• 回答数

    4

  • 浏览数

    122

小狮子女王
首页 > 英语培训 > 中译英语笔译培训

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

安德鲁鱼

已采纳
策马翻译还是值得选的,挺好的机构,学员多,师资力量雄厚,每年通过率都是挺高的。

中译英语笔译培训

129 评论(10)

翔雨lollipop

二笔,首先说一说练习量,20W字左右起步吧。最关键的是,要有人给你批改译文,知道错在哪里,错误的东西你练了100次,还是错的。catti考试,看的不是你的得分点,而是看你的扣分点。尤其是笔译这种非常严谨的学科,非常讲究理论知识的重要性,很多翻译你觉得没问题能看懂,但是它就是错误的翻译方法。有时候在考试的时候,还会故意挖坑让你往里跳。so,如果你想考笔译,在学习的一开始,你的基础一定要扎实。如果你是英专的学生,跟翻译课老师多请教,非英专的话,网上多看看,要么就线下报班学习。你在北上广南京长沙这样的大城市的话,可以去策马了解一下。

191 评论(10)

huangxinru7

现在这种机构不少的,不过一定要找正规专业的,像长沙策马翻译这样的就行,教师经验丰富,重点难点清晰,比自己看效率要高很多。

354 评论(13)

盛开的七月

CATTI是翻译类考试,如果有志于从事翻译培训的话,当然对工作有帮助。CATTI笔译分为三个等级:三级、二级和一级。三级和二级没有报名门槛,一笔需要通过二笔才能考。翻译公司一般设置的门槛是要有二级证书,另外还会要求做试译。想了解详细信息可以去官网查看。六级水平的话还是有些够不上,四六级感觉是大致看懂能做对题就ok(四六级距离我实在比较久远,也不知道现在侧重点是不是不一样了),catti的其中一门笔译综合是考英语综合能力的,其中侧重词语辨析语法等内容,和六级侧重不一样。应该是要比六级难一些,如果要是英语基本功不扎实,就更难。另一科笔译实务是纯考翻译的,翻译这个东西,英语词汇充足语法扎实是基础,有的人英语水平也许好但不见得会翻译。它主要需要的是英语与中文的巧妙转换。如果英语水平仅是马马虎虎到六级,基本功薄弱,并且从未接触过翻译的话,说实话够呛。还有报班这个事,现在很多班教不出什么东西,之前听过,知识书上都有,感觉就是复述一遍……武峰韩刚的还好,其他的不太清楚,需要慎重。衡量自己水平的话买本官方教材吧,做几页试试,六级和这个不搭边。

332 评论(14)

相关问答