• 回答数

    5

  • 浏览数

    295

淘气别闹
首页 > 英语培训 > 英语单词翻译训练培训课程

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

queeniechen2007

已采纳
before you sign up for this courses,you should know somthing about it .

英语单词翻译训练培训课程

215 评论(14)

smoothyear

个人觉得最好不去。该类培训班以巧妙的方法记住单词为特色,但我们要认识到,记住单词的目的是会用,真正的掌握它,这时那些所谓巧妙的方法可能就要帮倒忙了,因为有的单词是由一个词根所派生出来的,为了强调趣味性和高效性,他不一定这么给你讲。这只是一个例子。不过对于有一定水平,有一定分辨力的人来说,去听听也是有好处的。

238 评论(10)

Antares米罗

成人学英语普遍存在的问题是记忆力差,作复述练习或背诵课文时,往往力不从心;或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难,那么推荐一种解决这个问题有效方法:先学习英文部分,通篇理解透彻后,再来看汉语译文, 这时,再把汉语译文口译回英文。这样做等于既作复述练习又作口译(语)练习,可谓一箭双雕,一石二鸟!这样训练的好处体现在以下七个方面: 1. 自己就可以练习口语,想练多久,就练多久。 2. 始终有一位高级教师指出您的不足和错误——英文原文。 3. 训练的题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如,我们总是喜欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当然就缓慢了。 4. 选择小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持下去。 5. 有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英语用法会被此法发掘出来。 6. 对所学知识和所犯错误印象深刻。这等于我们一直在作汉译英练习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻,这比直接学习英文课文印象要深的多。 7. 经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,你的翻译水平大大加强了,你的口语表达力大大提高了! ?

315 评论(12)

长虫虫的橘子

当然前提是这个机构适合自己的英语学习。现在的英语学习机构很多,可以多对比比较。/=

107 评论(10)

嘻哈精神9999

以强化单词、精做真题为主,这个阶段背单词的时候要有意地留意单词的僻义,尽可能多地掌握单词的多个含义,这样才可以保证译文的通畅。这个阶段的时间较为充裕,建议以刷题为主,可以练习做历年真题并精细地逐句翻译全文,遇到不会的单词卡顿也没关系,这个阶段以识记单词、感知出题规则以及把握做题思路为主。建议一周练习2篇翻译或两周练习3篇翻译,可以边做边用语法进行拆分,对简单句长难句进行重点把握,并在2篇练习完成后及时进行巩固。考研与此同时,需要每天空出一部分时间用于积累,积累的内容包括各类句式的翻译技巧,各类连接词或关系词的固定译法,翻译高频词汇的全部词义,翻译高频词组的固定译法等。千万不要因为翻译分值没那么高就小瞧这些积累,毕竟一次积累,可以多处应用,完型、阅读以及作文都是能用到滴。考研备考过程中可以用以下几点来自检复习效果:记住的新单词变多,某些常出现的词知道了该怎么译,能够较为通顺地翻译简单句,对句子的结构有了一定的把握,能够清楚某一类型的从句该如何翻译。

198 评论(8)

相关问答