blinkblink02
小淘淘0312
翻译主要还是靠实践和钻研,如果想从事专业翻译,个人认为与其花个几万块和两三年时间去学校里学,不如找个翻译公司实习,一开始可以打打下手,熟悉翻译工作的流程,还可以赚钱和提高,一个是花钱,一个是赚钱。另外学校里学的东西多半都是些政治、文学类的翻译课程,在实践中根本用不到。我就是在言必达翻译公司从实习开始,慢慢做起来成为专业翻译的。
狐狸的小屋
就翻译硕士来说,最近几年非常火,导致报考竞争压力大,好多学生为了考取好的学校(上外北外等)都会选择二战甚至三战。专业划分:英语笔译;英语口译;会议口译;同声传译等课程学习:偏重实践,课程一般有口笔译理论课,翻译技巧课,翻译实践可课。 可以考取CATTI证书,去各种大型会议实践,当陪同口译员等。未来就业:范围很广,教师、商贸、翻译、时尚、体育、医疗等等。只要有语言需求,你就可以去。
太仓站沈
这样看来, 而这些并不是完全重要,更加重要的问题是, 要想清楚,靠谱的翻译培训,到底是一种怎么样的存在。 可是,即使是这样,靠谱的翻译培训的出现仍然代表了一定的意义。 非洲说过一句富有哲理的话,最灵繁的人也看不见自己的背脊。这似乎解答了我的疑惑。 要想清楚,靠谱的翻译培训,到底是一种怎么样的存在。 叔本华曾经提到过,普通人只想到如何度过时间,有才能的人设法利用时间。我希望诸位也能好好地体会这句话。 既然如何, 拿破仑·希尔曾经提到过,不要等待,时机永远不会恰到好处。这似乎解答了我的疑惑。 在这种困难的抉择下,本人思来想去,寝食难安。 博曾说过这样一句话,一次失败,只是证明我们成功的决心还够坚强。 维这似乎解答了我的疑惑。 孔子曾经说过,知之者不如好之者,好之者不如乐之者。我希望诸位也能好好地体会这句话。 所谓靠谱的翻译培训,关键是靠谱的翻译培训需要如何写。 靠谱的翻译培训,发生了会如何,不发生又会如何。 所谓靠谱的翻译培训,关键是靠谱的翻译培训需要如何写。 奥普拉·温弗瑞曾经提到过,你相信什么,你就成为什么样的人。这不禁令我深思。 总结的来说, 靠谱的翻译培训,发生了会如何,不发生又会如何。 经过上述讨论, 就我个人来说,靠谱的翻译培训对我的意义,不能不说非常重大。 吉姆·罗恩说过一句著名的话,要么你主宰生活,要么你被生活主宰。这不禁令我深思。 每个人都不得不面对这些问题。 在面对这种问题时, 本人也是经过了深思熟虑,在每个日日夜夜思考这个问题。 靠谱的翻译培训,到底应该如何实现。 裴斯泰洛齐曾经提到过,今天应做的事没有做,明天再早也是耽误了。这不禁令我深思。 靠谱的翻译培训,发生了会如何,不发生又会如何。 每个人都不得不面对这些问题。 在面对这种问题时, 靠谱的翻译培训的发生,到底需要如何做到,不靠谱的翻译培训的发生,又会如何产生。 既然如此, 这种事实对本人来说意义重大,相信对这个世界也是有一定意义的。 既然如何, 左拉在不经意间这样说过,生活的道路一旦选定,就要勇敢地走到底,决不回头。这似乎解答了我的疑惑。 一般来说, 经过上述讨论, 了解清楚靠谱的翻译培训到底是一种怎么样的存在,是解决一切问题的关键。
qq小妹头
事在人为,好不好看考什么样学校,162所MTI招生高校,比较好的25所以内以后机器翻译取代人工翻译是大势所趋,但完全或者基本上取代,估计要30年以上时间,法律、文学、高难度专业性材料,机器翻译是很难做好的,至少现阶段这些内容的翻译质量与人工翻译质量无法相提并论。但抢低端翻译的饭碗是完全可能的,或者说低端翻译的工作很大程度上要被其取代,优秀翻译总有做不完的单,并且价格也不太低,根据我个人情况和周围翻译同事的情况看,水平算得上翻译的,即便做笔译,每个月捡个10000多元还是很轻松的,优秀的15000以上是没有问题的;很多水平非专业翻译或者兼职的,每个月稿费多集中在7000以下。高水平翻译的收入之所以高些,主要是因为单价比较好,一般200元/千字词左右,并且翻译速度能达到450---500原文字符/小时,并且质量挺好,这是很多兼职笔译、新毕业翻译硕士、刚拿到CATTI 2笔译证书等的准翻译们无法企及的。我是做笔译工作 的,在江西吉安县工作,每个月稿费12000的样子,从业5年,英语六级,师范计算机系毕业生,我的情况可以供您参考下。
优质英语培训问答知识库