風雨飘零
馋死宝宝啦
入行和满足兴趣是很不一样的。配音工作有两种,一种是为影视剧、美术片、游戏配音,另一种是为广告、电视节目、语音提示配音。前者大多数是学表演出身,后者大多是播音员出身。有时候二者也会互相穿插。两种类型都各自有专职、兼职与业余的工作性质,以及相应的公有体制内与体制外的出路。体制内的出路就是上海电影译制厂以及各地的广播电台、电视台、文工团等等,体制外的出路就是各种有人声需求的公司和自由配音演员。比较学术化的途径是在大学时选择相应专业。学习期间或者毕业后通过人脉关系认识业内人士入行,或者招考进电视台、电影译制厂、文化传播公司、广告公司等等。国内的影视配音圈以北京、上海为两大中心,其次是广州和长春。考上这类地区的院校,入行的机会更多。值得说明的是,配音行业本身并没有专业方面的要求,所以只要自身条件合适,无论大学学习什么专业,都有机会成为配音员。同时作为比较靠谱的一个途径,即便一开始没能成为专职配音员,日后也有很多机会从事相应工作。另一种则是通过参加各类配音比赛、配音培.训.班入行。这类比赛的评委应该是知名配音演员或配音导演。通过这类途径入行的概率较前者大,但是风险也很大。但是要注意选择有权威的比赛以及可靠的培..训..班。想要学习可以来这个Q群,首先是829,中间是704,最后是451里面可以学习交流还有一种则是加入网络上的配音社团,很多人因为爱好加入网络上一些配音社团,自己译制配音一些影片和游戏。由于国内配音行业相对比较不规范且比较分散。所以有一些配音演员、配音导演也会玩玩网配。通过这个渠道,有可能入行从事商业化的配音工作并带来收入。
阿布kingnine
成都配音工作室有:壹圆配音工作室、成都声派音频工作室、成都白鹿音频工作室等。成都壹圆配音工作室,成立于2009年6月,是一家主要经营影视 广告配音,宣传片配音、方言配音、英语和各小语种配音以及其他配套服务的专业配音工作室。壹圆配音常年为国内中央级各大媒体、各省市电台电视台、国内各大广告传媒公司持续提供出色的配音服务,并且积累了丰富的配音制作经验。服务范围包括:“中、英、日、韩、俄、意、德、法、西、葡”等多语种配音以及方言、模仿、动漫角色等特色配音。主要业务包括:电视广告、电台和电视专题片、纪录片,婚庆、小说、散文、诗歌等各类配音;以及游戏角色、动画片解说;参观游览,宣传展会,政府汇报片,施工工程解说,车站广播,多媒体课件解说等。壹圆配音旗下现有员工及专兼职配音老师110人,拥有专业的后期制作及专家指导团队。这是一群富有活力和战斗力的配音人,因为共同的梦想齐聚在“壹圆”这个大舞台上。这群来自不同省份、不同国家的“配音人”,激情昂扬,每天都沐浴在让人陶醉的美妙声音里。声派(中文全称为:声派文化传媒,英文名称为:SNPA )是国内优秀的专业音频制作服务型配音制作公司,也是中国领先的音频传播服务商和内容提供商及广告代理商之一。声派(SNPA)文化传媒主要提供如下专业化服务:1、中文音频制作—广告片配音、专题片配音、宣传片配音、多媒体配音、课件配音、动画片配音、动漫配音、童声配音、纪录片配音、视频配音、解说配音、有声读物配音、电视剧配音、电影配音、宣传片配音、明星名人模仿配音、少数民族语配音、Flash配音、游戏配音等。2、 外语音频制作—国内英语、国内俄语、国内法语、国内韩语、国内德语、国内日语、外籍英语、外籍俄语、外籍阿拉伯语、外籍德语、外籍韩语、外籍法语、外籍葡萄牙语、外籍日语、外籍西班牙语、外籍意大利语等。3、配乐有非原创配乐、广告配乐、企业专题配乐、纪录片配乐等。4、翻译有汉英互译、汗俄互译、汉法互译、汉德互译、听译、笔译等。5、语音音频后期处理:采用国际工业标准的音频录制和剪辑系统,用(96KHz,24Bit)的采样频率进行数字化录音,比传统的DAT录音(48KHz,16Bit)拥有更加逼真的效果及更为完美的听觉感受。
优质英语培训问答知识库