• 回答数

    3

  • 浏览数

    105

umaumauhauha
首页 > 英语培训 > 英语培训玻璃设计生产

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

傻大明白

已采纳
The glass itself would be colored using metallic salts during its manufacturing process, then artfully arranged between lead strips to hold together the design.英文翻译如下玻璃本身在制造过程中会使用金属盐着色,然后巧妙地排列在铅条之间,以将设计固定在一起。重点词汇释义arranged安置于…的;建于…的;例句Social events and training days are arranged for all the staff.为所有员工安排了联谊活动和培训日。

英语培训玻璃设计生产

148 评论(10)

婕哥大王

你好!如果你是老板,想给企业员工英语培训制定方案的话,应从以下几个方面入手:1、培训时间,每周星期几,几点到几点;2、培训人数,多少人参加,多少人分一个班;3、目标培养制度,通过培训要达到什么样的目标,比如做到口语基本流利,或者阅读一定数量词汇都英语文刊无障碍,这个必须要量化;4、激励制度,对达到目标的员工予以的奖励,如何进行。按照以上几个方面来吧!以上都是纯手打,希望可以帮到你!

307 评论(8)

小快手337

using 和manufacturering都属于现在分词,在句子里表示伴随状语。而且是并列成分。所以形式一致。不能用used,因为是主动关系。也就是和前面的名词是主动关系。不是被动关系,不能用过去分词。

359 评论(14)

相关问答