• 回答数

    5

  • 浏览数

    193

linsisty-Q
首页 > 英语培训 > 关于英语培训的文章

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

电风扇啊电风扇

已采纳
英语从娃娃抓起是中国的悲哀 王冲我的孩子刚满三岁,最近频频接到幼儿英语教育机构的电话。什么美国外教,全英文教学环境,让你的孩子从小就练就一口纯正的英语,云云。收费当然不菲,大约是一个月5000元左右。而周围的家长,也早让孩子学起了英语,“学了未必是优势,不学肯定是劣势”。除了中国之外,没有哪个国家会把英语强调到比本国语言还重要的程度。这绝对令人悲哀。语言的背后是文化,而文化的背后是实力,英语在世界范围内的盛行是英美体系获胜的结果。中国虽然经济快速发展,但软实力不够,语言文化的发展落后于经济的发展,自信心不足,故而才有对英语的崇拜;对英语的崇拜,实际上是对本民族文化不自信的体现。目前,全世界20亿人在学英文,其中大量在中国,两亿多中学生为了英语考试而奋斗,大学生也为了过四六级狂背单词。欧洲国家可以讲两三种语言者大有人在,但德国、法国这样的大国,都重视对本国语言的保护。在德语不断受到外来语冲击的情况下,德国政界和学界一再提出,制定一部法律来保护德国语言,德国语言学学会也提出,德国文化部以及各州文化部应改善中小学生德语教学和提高德语教学质量。法国也是如此,如果你到法国旅游用英语问路,甚至会有人装作听不懂而不予理睬。独独在中国,对英语的重视程度远远超过母语。这一点,连老外也有所察觉。8月29日的英国《独立报》发表文章,题目为“疯狂的英语:中国的语言老师如何成为名人”。文章说,在中国,英语会方便你旅行,提升你的社会地位,英语教师也变成了“名人”。不可否认,中国人对英语的热情是随着改革开放而开始的,是开放的必然产物,也是中国人渴望和外界交流的必然产物。这个产物在国家教育部门的强制性提倡下迅速发展,在逐渐演化为僵化的升学必考科目的同时,过度的商业开发也让它从一门语言变成商家谋利的工具。据悉,中国的英语培训产业价值150亿元,全国有5万多家语言培训机构,在北京,每年有至少20万人上各式各样的英语班。有需求就有市场,但造成这一畸形市场需求的一部分原因是教育部门的规定。改革开放之初对英语的重视是大有裨益的,但如今的重视显然过度。比如说,大学不通过四级不能毕业就是一个过时规定。实际上,大多数人一辈子用不到几次英语,举国学英语,投入太大,产出太小。这一点,教育部门似乎并没有意识到。据报道,从2009年起,上海高校将“试水”全英语教学,培养具有国际竞争能力的各类人才。今年首先计划在信息、金融、法律、生命科学等学科领域立项建设30至50门示范性全英语教学课程。(《新民晚报》10月12日)对此,我持怀疑态度,有没有水平足够高的老师?有没有这个必要?会不会在造就少数几个精英的同时,耽误了大多数学生?我想引用德国语言学学会主席安格莉卡·雷德尔的话回答这些问题。2008年,德国高等院校计划用英语替代德语作为教学语言,但是雷德尔对此表示反对,她说:“如果英语成为官方语言,那各国的语言就成了方言,我们只能在自己家里讲母语了,这给人的感觉就像在过去的殖民地国家一样。”对将来从事涉外事务的人才强化英语实用能力实属必要,有需求的人花钱去学英语也无可厚非,但全国性的强制学习完全没有必要。中国古人就说过术业有专攻,全民学英语只能制造全民疯狂,而这种疯狂正在商业利益的裹胁下侵蚀幼儿园的孩子。你知道,商人都会说这样一句话:孩子的钱最好赚。这背后,是父母望子成龙的心理。英语,是提升社会地位、出国的重要一环,因此,要从小抓起。其实,大可不必。英语并不艰深,一个英国农民,一辈子用的也就是1500个单词。把任何一个智商正常的3岁孩子扔到英国或美国的幼儿园,半年后都是一口流利的英语。我的大学老师,不是逼着大家背英文单词,而是逼大家背古文。他的观点是,母语水平到一定程度后,学外语其实很简单。倒是连中文文章都写不通顺,更让人担忧。

关于英语培训的文章

199 评论(9)

虫子不乖

口语是要多说多用,慢慢就会提高了!作文的话,就像语文的作文一样,多阅读,多积累,慢慢就能写出好文章了!

185 评论(15)

清晨一叶浮舟

你可以去英语学校撒 周末去上课咯,跟着老师学。不过交通不方便,我都是在家里学习,我都是工作.好.下班九点后才回家上线ABC天卞英语上课,课程针对性强,进步快 有网络就能学英语,不妨做个轻松口语测试体验下吧,若有帮助记得评我最佳哦 ~ImportanceofspokenEnglish:Therearethousandsoflanguagesintheworld.Englissoneoftheworld’smostwidelyusedlanguages.Itisspokenbynearlythreehundredmillionpeople:intheUnitedStates,Britain,Canada,someCaribbeancountries,andSouthAfrica.Asasecondlanguage,Englissoftennecessaryforbusiness,education,informationandotheractivitiesinagreatmanycountriessuchasIndia,Pakistanandsoon.ItisalsooneoftheworkinglanguagesintheUnitedNationsandismoreusedthantheothers.EnglishhasbecomethelanguageofinternationaltradeandtransportIthasbeensaidthat0percentoftheworld’sradiobroadcastsand0percentoftheworld’smailareinEnglish.Atinternationalsportsmeets,atmeetingsofscientistsfromdifferentcountriesandattalksofwritersandartistsfromthecornersoftheearth,Englissmostlyused.Englishhasinfactbecomethelanguageofinternationalcooperationinscienceandtechnology.

250 评论(12)

乐乐captain

1) We study spoken English so as to make oral communications, so this order of importance of oral English study should be followed: Fluency, Accuracy, and Appropriateness. That is to say, we have to pay more attention to practical communicating ability instead of only laying emphasis on the grammatical correctness. (1)我们学习英语口语的目的是为了与别人进行交流,所以英语口语中的几个要素的重要次序应为:流利,准确,和恰当。 也就是说,我们必须更加重视实际交流能力而不仅仅是单纯强调语法的正确性。 (2) Try to find some partners practicing oral English together and English corner is a good place as where we may exchange English study experience, widen our sight and improve interest in English. By the way, Guangzhou New Oriental School holds an English Corner on every Wednesday evening from 7:00 to 9:00 at Haizhu No. 8 classroom. One of the teachers in our department will be the MC at the English Corner. Welcome every friend who is crazy about learning English! (2)寻找学伴一起练习口语。英语角是个不错的地方,在那里我们不但可以练习口语,还可以交流英语学习经验,开拓视野,提高英语学习兴趣。此外,广州新东方学校每周三晚上7:00到9:00,在海珠教学区第8教室举办英语角活动。听力口语部会安排一名教师担任英语角的主持。欢迎各位热爱英语学习的朋友参加! (3) If it’s not easy to get English partners or having little chance to attend an English corner, then we have to create an English environment ourselves by speaking English to ourselves. For example, you can talk to yourself about what you have seen or what you have done. (3)如果找不到学伴或参加英语角的机会很少,那么我们就必须通过自己对自己说英语来创造英语环境。例如,你可以对自己描述所看到的景物,英语口述自己正在作的事情。 (4) This method is very effective and easy to insist on--interpreting Chinese-English novels or books. First of all, we read the Chinese parts and try to interpret them into English sentence by sentence, and then compare our interpretation with the original versions in the novels or books after finishing one small paragraph’s interpretation, so that we can find out the mistakes, shortcomings and progresses in our interpretation. (4)有种方法非常有效且很容易坚持,那就是:口译汉英对照(或英汉对照)的小说或其它读物。首先,我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文,完成一小段后,去看书上的对应英文部分,并与我们的口译进行比较。这样,我们马上可以发现我们口译的错误,缺点和进步。

234 评论(14)

李利李利5

你可以去论文网看看呀~那里应该有的吧?

247 评论(15)

相关问答