• 回答数

    6

  • 浏览数

    305

发呆2011
首页 > 英语培训 > 围着桌子坐的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

灵虫糖宝

已采纳

around的意思是周围都围绕。for example:all around us.round的意思是不全部的围绕。

围着桌子坐的英文

310 评论(13)

厦门混世小魔王

the whole family sit around the table.

344 评论(10)

苏州小熊

round 和around的意思相近,但用法不完全相同. 异同如下: around round 作介词用的around与round通常可以互换,只不过美语常用around,而英语常用round,例如:You can see the post office round/around that corner. (绕过那个弯你就可以看到邮局。但是一定要区别它们的不同之处:round可以用作形容词、副词、介词、动词、名词;而around只能用作副词或介词。例如:The post office is just round (around) the house (用作介词). He has round face (用作形容词). The river rounded the stones. (用作动词)1.在表示"圆形运转,回到原处", "环绕","周围"时,英语用round,但美国人用around, 例如: The earth revolves round(around)the sun(地球绕太阳运行). They sat round(around)the table.(他们围着桌子而坐) New things are happening all round(around) us(新事物在我们周围不断发生) There is a small restaurant round(around)the corner(绕过街角有一家小餐馆). 2. 美国人以及部分英国人也常用around表示"到处","无目的地","附近","左右"等较为模糊的概念, 例如 The news that President Clinton was coming spread rapidly around the campus(Clinton 总统就要到来的消息很快地就在校园里传开啦) 3.around 还可以表示"不止一处","在许多地方","在不同地方". 但在美国英语里,一般只用around, 例如: The students are standing around(学生们在到处站着) They are rushing around in New York.(他们在New York到处奔波).

136 评论(14)

超级好奇诶

The whole family sat around the table

343 评论(15)

枫月絮影

sit around tables坐在桌子旁In England, the children sit around tables.在英国,孩子们围着桌子坐一周。

315 评论(8)

tongtongaiya

The whole family are sitting around the table

325 评论(13)

相关问答