劳伦斯仿古砖
你好,英美加国习惯不叫兄弟们“哥哥“、”弟弟“、”大哥“、”二哥“,等等,而直接用名字或昵称,比如叫哥哥 Michael, Mike, 或 Mickey叫弟弟 Jonathan, John, 或 Johnny 。 和别人说话时说 ”My younger brother Johnny..."望采纳!
卷卷卷和毛
称呼哥哥可以直接说 brother 。
英 [ˈbrʌðə(r)] 美 [ˈbrʌðɚ]
n. 兄弟; 同事,同胞; 同志;
int. (表示生气或吃惊)我的老兄!;
变形 复数: brothers
1. He shouted at his brother, his neck veins bulging.
他朝他的兄弟吼叫,脖子上青筋暴突。
2. "I wish I had a little brother," said Daphne wistfully.
“我希望有个小弟弟。”达夫妮伤感地说。
3. Shirley's brother is now a consultant heart surgeon in Sweden.
雪利的兄弟现在在瑞典做心脏外科高级顾问医师。
4. At my brother's high school graduation the students recited a poem.
在我弟弟的高中毕业典礼上,学生们朗诵了一首诗。
5. He beat up on my brother's kid one time.
他有一次殴打了我哥的孩子。
6. She had shared responsibility for her brother since girlhood.
她还是个小姑娘的时候就分担起照顾弟弟的责任。
!天道酬勤!
哥哥的英文单词:brother
brother指“兄”或“弟”皆可,“兄”是“elder brother”,“弟”是“younger brother”。但除了必须分清是“兄”还是“弟”时外,习惯上不论“兄”还是“弟”,都用brother。在美国通常不用elder brother,而用older brother。
brother可指亲兄弟,也可指同父异母或同母异父兄弟,或继父与其前妻或继母与其前夫之子,不指堂或表兄弟。但引申可指“同行,同事”解。
brother作“教友”“会友”解时,它的复数形式是brethren。
扩展资料:
近义词
cousin 读音:英 ['kʌzn] 美 ['kʌzn]
1. cousin的基本意思是“堂〔表〕兄弟姊妹”,即叔、伯、姑、舅、姨的子女,引申还可作“远亲”“同辈”“同族者”“同胞”解,指有亲缘关系或种族、文化等方面相关联的人,后面接介词of强调身份,跟to强调亲戚关系。
2. 如要表示性别,可在前面加boy, male或girl, female。
cousin于12世纪中期进入英语,直接源自中古英语的cosin;最初源自拉丁语的consobrinus,意为母亲姐妹的孩子。
双语例句:
Both his cousins are called John.
他的两个表弟都叫约翰。
马路口的miraale
呵呵,楼主很细心啊,在英语中对兄长一般是直呼其名的,哥哥叫什么就喊什么,而且如果一定要叫哥哥的话,还是说brother比较好!elder brother 是非常书面的,而且 外国人一般不用哦
优质英语培训问答知识库