• 回答数

    9

  • 浏览数

    174

小尾巴摇阿摇
首页 > 英语培训 > 客户案例英文翻译

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小特别16

已采纳

Customer Service Centerproduction informationClassic casesintroduction to our company/about usnews centerforum

客户案例英文翻译

86 评论(12)

cll19880211

successful case前面两个怎么都写一样的错别字呢?casus of success 是没人用的,意思一样,表达更麻烦。如果按您这么说beautiful girl 就应该改成girl of beauty,这不是很搞笑么?project plan这个是指一个项目(可指任何项目)的详细计划,正式的附有执行总结的那种。其内容涵盖项目执行与控制(执行和控制也是计划的重点)。proposal是提案,只有大概没有细节的那种。和scheme相似,都不包括大量的管理细节。只不过proposal是半成品,而scheme是完成后给其他人看的摘要。engineering design是工程设计,通常以图纸的形式出现一般来说,是某人或某部门提出proposal,描述project的前景,通过批准后,进行调查研究然后做出plan,接着整个组织中相关部门就依照plan执行。scheme则是给非相关人等看的简化版本计划摘要,不包含执行和控制细节。而plan中可能涉及某些技术革新,就需要用到新的design去更新设备或其它。

310 评论(12)

萤火虫696969

Customer ServiceProduct informationSample casesIntroductionNews centerForm

227 评论(11)

爱笑的颜小妞

specific case

291 评论(14)

超级飞侠包警长

for example

100 评论(15)

先米团子

客户服务:Customer Service/Customer Support/Services产品信息:Product Information/Products经典案例:Classical Cases/Cases公司简介:Company Profile/About Us新闻中心:Events/News论坛:Forum/BBS参考了几个公司的英文网站,做链接导航,建议用斜杆后的内容,简洁明了

320 评论(14)

明明来干啥

只接用case就可以了,或者在加一个example也可以吧

209 评论(10)

汉朝文帝

Specific cases

225 评论(12)

一杯清茶NJ

Customer ServiceProduct InformationClassic Cases 或 Sample CasesIntroductionInformation Center或 News CenterForum不能用BBS,是粘贴板的意思。干脆你随便找个国外公司的网站看一下吧,看看是不是和我们写的一样,恕我直言,估计没几个外国人看你的网站。

188 评论(11)

相关问答