• 回答数

    2

  • 浏览数

    102

啾啾啾…
首页 > 英语培训 > 高职英语2unit3

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

2013rabbit

已采纳

theprosandconsofanassemblyline_有道翻译翻译结果:装配线的利弊pros英[prəuz]美[prəuz]n.赞成者;赞成的意见(pro的复数)abbr.舞台前部(proscenium);诗体学(prosody)n.(Pros)人名;(法)普罗;(捷、瑞典)普罗斯更多释义>>[网络短语]Pros职业圈,优点,老虎伍兹nolpros不起诉,不起诉

高职英语2unit3

166 评论(10)

AstrophelandStella

高职英语2 第三版 课后四五答案UNIT1invitationetiquette;4.Fillintheblankswiththe;guidelineseminarexecutiv;5.Translatethefollowings;1)美国人一般早早就安排好他们的退休生活;Americansusuallymakeplan;2)他们通常被看做最有希望的歌手;TheyarecommonlyreUNIT 1 invitation etiquette4. Fill in the blanks with the proper words given below, changing the form if necessaryguideline seminar executive uphold notations timing likely reception5. Translate the following sentences into English.1) 美国人一般早早就安排好他们的退休生活。Americans usually make plans for their retirement wellin advance.2) 他们通常被看做最有希望的歌手。They are commonly regarded as the mostpromising singers.3) 我从你的推荐人那里听说雇主曾给他们打过电话。I’ve heard fromyour references that the employer had called them.4) 请告诉我们具体时间,以便我们做好适当的准备。Would you please inform us the exact date so that we can make proper arrangements.5) 我们对出席派对人数的估计与实际来的人数相差了一大截。Our estimate of how many people would show up at the party missed by a mile.Our estimate of the number of people who would show up at the partymissed by a mile.6) 只要不成为阅读负担,你的报告可以包括足够多的细节。Your report can include enough details without being a burden to read.Your report can include enough details, as long as it won’t become a burden of reading.6 Pay attention to the italicized parts in the English sentences and translate the Chinese sentences by simulating the structure of the English sentences.

232 评论(8)

相关问答