• 回答数

    2

  • 浏览数

    294

爱吃爱喝薅羊毛
首页 > 英语培训 > 说自己的方言英文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

apples0081

已采纳

dialect

n.[C][U]

1. 方言,土话

the Sicilian dialect of Italian

意大利语中的西西里方言

a.

1. 方言的

dialect ballads

方言民谣

Germany is located in central Europe, east Poland, the Czech Republic, south of Austria, Switzerland, the west Netherlands, Belgium, Luxembourg, France, and Denmark connected to the north and the adjacent North Sea and the Baltic and Nordic countries across the sea, is Europe s largest neighbor to the West National Rhine scenery at home. Border length of 3758 kilometers, from the most southern state of Bavaria Oberst Adolf zit to the most northern island of forest, 876 kilometers away; from the eastern end of the test, to the western end of Lower Saxony, North Rhine - Westphalia Fallon 640 kilometers away from the state Seerkangte. The country s total area to be 357 020 square kilometers (December 2003). Low-lying North-South high, can be divided into four topographical areas: the North German plain, with an average altitude of less than 100 meters; German mountain from the east-west high land position; southwest fracture Rhine Valley region, flanked by mountains, valley steep wall; the southern highlands and the Bavarian Alps, during the peak zug Byrne Alps peak elevation of 2963 meters, for the national peak. The main rivers are the Rhine (flowing through the territory 865 kilometers), Elbe, Weser, Oder, the Danube

Is it necessary to learn slangs?There is culture in every language, and a lot of culture is carried by slangs. For example, the offical language of China is Mandarin, but when you go to some places like Guangdong and Hong Kong, munication would be really easy if you know some Cantonese. It's not only the language you'll use, but also helps you with emerging yourself into their culture. Let's take another example: when we study English, we cannot assume that we always hear standard British or American English. Slangs or different accents can be heard everywhere. These are also English, maybe they are even more closer to the real life. They also give us a great push towards English culture. Based on the above opinions, I think it's really necessary to learn Slangs and Accents.

如果说是普及双语的话,应该是普通话+方言。

方言对汉语的贡献极大,其承载的文化内涵无需赘言。

就现实来说,方言可推动整个汉语的繁荣。

只要一个方言区普及了普通话,那么普及该地区的方言有好处多多,更不会有任何弊端,而且根本不会有什么成本。

吴语贡献了”尴尬”、”蹩脚”;粤语贡献了”搞定”、”买单”。

方言是汉语生命力不可或缺的一部分。

当然,这也需要该方言区融入普通话,这样才能交流。

因此,方言热主要是是有生命力的,有贡献能力的方言区产生的,这些地区都是熟练使用普通话的发达地区,保护此类方言好处多多,更不可能阻碍普通话的普及。

tTherearesomedifference *** eeenputonghuaandsomedialects, whicharespokenindifferentpartsofChina, includingthedongbeidialect.WrittenChineseandgrammararealmostthesame, buttherearesomewordsinthedongbeidialectthatarenotusedbypeoplewhospeakputonghua. Forexample, dongbeipeopleoftenuse"gala" tomean"jiaoluo" inputonghua, anduse"an'men" tomean"wo'men".Itiseasytotell *** alldifferencesinpronunciationandintonationbeeenputonghuaandthedongbeidialect. Forexample, "ren" isoftenpronouncedas"yin". However, thedifferencesareso *** allthatpeoplewhospeakputonghuaandthosewhospeakthedongbeidialectcanunderstandeachother.

Hello, I am Lihua and I want to introduce something about the Chinese language. There are more than eighty dialects in our country because of the large area of our country. Among them the dialect spoken in the north of China is the most popular ,as a result it is the base of Putonghua. The languages in different areas are quite different but the same in writing . The languages reflect our Chinese history and bee the parts of our culture.

1.The difference beeen mandarin and Northeast's Chinese2.There is nothing big difference beeen mandarin and Northeast's Chinese in writing and grammar,but The Northeast's Chinese speak dialect.3.It's easy to distinguish mandarin and Northeast's Chinese through intonation and accent.4.But there is no big difference beeen them.The people who speak mandarin can also municate well with the Northeast Chinese.以上只是个人意见,仅供参考.其中东北话这个词我不是很确定.或许也可以用这个词Northeastese.国为很多语言都是在地方后边加上ese.如广东话,天津话等.但我不能确定.

中文翻译为:标准英语和方言。

双语例句: American dialects often vary from Standard English in the form and usage of relative pronouns. 美国的各种方言在关系代词的形式和用法上常与标准英语有出入。

The development of standard forms of English in both Britain and the US led to suggestions that other dialects were inferior. 标准英语在英国和美国逐渐形成,致使其他方言被看作是低人一等。

These writers, by representing dialects in their novels, bravely violated the boundaries beeen dialects and standard English as socio linguists prescribed. 这些作家以极大的勇气去表现为舆论所鄙夷的土话。

He can speak several dialects. 他会说好几种方言。

No one wants to learn six different dialects of a query language and then relearn it every six months. 没有人希望学习一种查询语言的六种不同方言,然后每六个月重新学习一次。

That is a handy way of representing the o different “r” sounds in some Romanian dialects. 在一些罗马尼亚的方言中,这是一个表现不同“r”音的简单方法。

Some also have special capabilities for dealing with widely used XML dialects, or with other techniques often used with XML documents. 一些编辑器还有特殊的能力,用以处理广泛使用的XML“方言”或XML文档常用的其它技术。

He knew all the local languages and dialects. 他通晓当地所有的语言和方言。

A good text editor for working with XML will have syntax highlighting that is generic for all XML dialects, and also probably the option of configuring something more specific for a given dialect. 良好的用于XML 的文本编辑器将有对于所有XML方言来说都是常规性的语法突出显示,而对于给定的方言,可能还有一些配置更特定部分的选项。

When Chinese travel to different parts of the country, they frequently have difficulty municating with people who only speak the local dialects. 即使中国人到不同地区旅游时,他们经常遇到的难题,也是很难与只讲当地方言的人进行交流和沟通。

随便写一点啊,不一定能到三分钟.完全手打的……China has a large population,so there are many different dialects all over the country.Some of them are so distinct that some linguistists treat them as different languages.It is mon that people from different provinces cannot municate by using their own dialects.Usually in these cases people will try to use mandarin.Mandarin is the most vastly spreaded dialect in China,and here it has a much broader meaning than the "Beijing dialect" or Putonghua.It is spoken in all the areas to the north of Changjiang river,and even somewhere to the south,like the southwestern provinces of China as Sichuan.Another famous dialect is Cantonese,which is quite popular abroad.In China is mainly spoken in Hong Kong and Guangdong province.It has more ancient features and more difficult to learn.Taiwanese is spoken in South Fujian and Taiwan,and also in some places of southeast Asia.It is quite different from Mandarin and Cantonese.Hakka is widely distributed all over the world.It is also spoken by the people in south China,like Jiangxi,Fujian and Guangdong provinces.There are also many other dialects,but not so famous as these four above.The Wu dialect is in Shanghai and nearby areas,Xiang dialect is in Hunan.The Mandarin could also be divided into about 7 sub-dialects,so we can see that the classification of languages and dialects in China is very plicated.

奉贤精锐英语邵老师为你解答:Today, the information age has replaced the industrial age and has pressed time and distance. This is transforming world economies from industrial production to information-based goods and services. Ignoring geography and borders, the information revolution is redefining our world. In less than 20 years, information processing, once limited to the printed work, has given way to puters and the Inter. Computer-aided munication is closing the gap beeen spoken and written English. It encourages more informal conversational language and a tolerance for diversity and individual style. 今天,信息时代已经取代了工业时代,并缩短了时间和距离。

这一情况正在改变世界经济使其从工业生产转向以信息为基础的产品与服务。

信息革命不再受地域与国界的限制,正在重新界定我们的世界。

在不到20年的时间内,过去仅限于出版物的信息处理已经让位于计算机和互联网。

借助于计算机的通讯交际正在弥合英语口语与书面语之间的距离。

它鼓励人们使用更多非正式的会话语言,包容多样性和个人风格。

8 English, like many languages, uses a phoic alphabet and fairly basic grammar. But most importantly, it has a large and extensive vocabulary, of which about 80% is foreign. It has borrowed and continues to borrow words from Spanish and French, Hebrew and Arabic, Hindi-Urdu and Bengali, Malay and Chinese, as well as languages from West Africa and Polynesia. This language characteristic makes it unique in history. 英语像许多语言一样使用语音字母以及比较基本的语法。

但最重要的是,它拥有庞大且覆盖面宽广的词汇,其中约有80%是外来词。

它从西班牙语和法语、希伯来语和阿拉伯语、印地-乌尔都语和孟加拉语、马来语和汉语,以及西非和波利尼西亚等各种语言中曾经借用过并继续借用各种词汇。

这一特点使得它成为历史上独一无二的语言。

9 Finally, no English language central authority guards the standards of the language, therefore, many dialects have developed: American, British, Canadian, Indian, and Australian, to name a few. There is no standard pronunciation. But within this diversity is a unity of grammar and one set of core vocabulary. Thus, each country that speaks the language can introduce aspects of its own culture into the usage and vocabulary. 最后一点是,由于没有英语语言中央权威机构维护英语标准,因此形成了许多方言:美国英语、英国英语、加拿大英语、印度英语和澳大利亚英语,就是众多的方言中的几种。

英语没有标准的发音。

但在其多样性里存在一个统一的语法和一套核心词汇。

这样,每一个讲英语的国家都能将各自的文化融入英语的用法和词汇中。

10 However, the future is unpredictable. There has never been a language so widely spread or spoken by so many people as English. So, there are no examples to help us predict what happens to a language when it achieves genuine world status. 然而,英语的未来无从预测。

从来没有一种语言像英语这样为这么多人如此广泛地传播使用。

因此,没有先例来帮助我们预测,当一种语言取得真正的国际性地位之后会发生什么情况。

11 The world is in transition, and the English language will take new forms. The language and how it is used will change, reflecting new patterns of contact with other languages and the changing munication needs of people. 世界正处于变革之中,英语将会出现新的形式。

英语及其使用将有所变化,将反映出它与其他语言交往的新模式,以及变化中的人际交往需求。

12 English is ridding itself of its political and cultural associations as more people realize that English is not the property of only a few countries. Instead, it is a vehicle that is used globally. It belongs to whoever uses it for whatever purpose or need. 英语正在消除其自身的政治和文化的含义,因为越来越多的人认识到,英语不是少数几个国家的财产。

相反,它是一种全球通用的媒介。

谁使用它,它就属于谁,不管用于何种目的或需要。

13 There is no reason to believe that any one other language will appear within the next 50 years to replace English. However, it is possible that English will not remain unchallenged in the 21st century. Rather, a *** all number of languages may share in importance -- each with a special area of influence. For example, Spanish is rising because of expanding trade and the increase of the Latino population in the United States. This could create a bilingual English-Spanish region. 没有理由相信在未来50年内会出现任何其他一种语言取代英语。

然而,英语在21世纪遭遇挑战的可能性不是不存在。

少数几种语言倒是有可能与之分庭抗礼——各有其特殊的影响地域。

比如,由于贸易的扩展和美国国内拉丁美洲人口的增加,西班牙语的地位正在上升。

这可能产生出一个英语和西班牙语...

转载请注明出处 » 方言用英文怎么说?

说自己的方言英文

124 评论(10)

祎伊妈妈

方言,是语言的变体,根据性质,方言可分地域方言和社会方言,地域方言是语言因地域方面的差别而形成的变体。那么你知道方言用英语怎么说吗?下面我为大家带来方言的英语说法,希望对大家的学习有所帮助。

方言的英语说法1:

dialect

方言的英语说法2:

localism

方言的英语说法3:

idiom

方言相关英语表达:

geographical dialect;

地理方言

social dialect;

社会方言

a vulgar dialect;

粗鲁的方言

方言的英语例句:

1. In France patois was spoken in rural, less developed regions.

在法国,欠发达的农村地区说方言。

2. In the fifties, many Italians spoke only local dialect.

在20世纪50年代,许多意大利人只会说当地方言。

3. Cockney is the colourful dialect spoken in the East End of London.

伦敦方言是在伦敦东区讲的颇有特色的地方语.

4. He wrote a play in a local dialect.

他用当地方言写了一个剧本.

5. He can speak several dialects.

他会说好几种方言.

6. And nothing was so irritating as the confident way he used archaic idiom.

没什么比他使用过时的方言时那种自负的神态更气人的了。

7. Most of these new sermons were recorded in literary Sanskrit rather than in vernacular language.

这些新的布道稿本大部分是用书面梵语而不是方言记载的。

8. After all these years she had reverted to her Veneto dialect and nobody could understand what she was saying.

这么多年后,她又开始讲威尼托方言,没有人能听懂她的话。

9. The dialect is spoken principally in the rural areas.

这种方言主要在农村地区使用。

10. The region became a hodgepodge of languages and dialects, some from the east, some from the south and some from other countries entirely.

这个地区成为语言和方言的大杂烩,有些来自东部,有些来自南部,而有些完全是来自别的国家。

11. Michael said dryly, " I'm pretty rusty but we won't talk long. "

迈克尔冷静他说: “ 西西里方言我已经荒疏得差不多了,不过没关系,我们不会谈得很久的. ”

12. Sollozzo began speaking to Michael in rapid Sicilian.

索洛佐开始用西西里方言对迈克尔说话.

13. He spoke naturally, in Sicilian dialect.

他说话的神态自然, 说的是西西里方言.

14. Modern English derives primarily from one of the dialects of Anglo - Saxon.

现代英语起源于盎格鲁 - 撒克逊语的多种方言之一.

15. He had been studying Arabian and some of the Mandinguian dialects.

他早已开始学习阿拉伯语黑人的各种方言了.

314 评论(9)

相关问答