• 回答数

    8

  • 浏览数

    275

宝宝晨123
首页 > 英语培训 > 商务英语专业宣传

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

水瓶座小小猪

已采纳

在全球化大背景下以及一带一路战略的发展下,商务英语专业的热度越来越高。当然,它的

就业前景与就业方向也是非常可观的~

那么商务英语专业的宝宝们到底可以从事哪些工作呢?

不如听我分析~

1: 进入外企

我对外企的印象是:整洁明亮的大楼,快节奏的生活,高跟鞋哒哒哒的声音,满世界飞的职业白领~

(某外企公司前台)

不知你们对于外企的印象是不是如此呢?

想象一下,以后你也可以在这样的环境中工作,成为一名外贸业务员,满世界飞来飞去,

把我们的产品推荐给整个世界,用你学的知识与外国人交流,促进企业商业经济的发展~是不

是很美好呢?(羡慕脸!)

2: 旅游方面

商务英语专业的同学如果对旅游感兴趣,可以考虑以后去当导游或者旅游资源发现与设计

者。

导游的话,(免费逛遍各个风景点!!!)

可以利用自己的外语优势,带领外国游客游玩,给他们介绍中国的文化古迹~!!!(而且还

有可能与颜值巨高的外国人交朋友,深入体会文化差异)。

如果你不想当导游,还可以考虑以外语学习者的角度,比较中西方文化差异,设计出吸引国

外友人的旅游地点,促进我国经济的发展。

3: 口译

在我国一带一路政策的不断发展下,近几年来,中国与世界上许多国家的贸易往来越来越频繁。

(美女翻译:张京)

而国内大部分翻译人才主要是针对于普通口译或者外教方面的,很少有懂英语,又懂商业

发展的外语人才。所以,商务英语方面的人才还是非常稀缺的。

而且据相关研究表明,90%!!!的商务英语专业的同学毕业后都有不错的工作~

So~Don't worry.

商务英语专业宣传

156 评论(8)

火焰天堂

从事国际贸易的学生,应当系统地了解马克思主义经济的基本原理和国际经济贸易的基本原理,掌握国际贸易的基本知识和技能,熟悉国际贸易,必须能够参与对外经济贸易主体、外资企业的实际经营、管理、研究和宣传策划。

该专业主要会研究国际贸易理论与政策、企业国际化经营、国际商务与全球营销、国际贸易风险分析与规避等课题,以应对国际性的金融风暴。

扩展资料

以贸易全球化为首要内容的经济全球化,对我国经济和商务发展产生了深刻影响。深入分析和把握当前国际贸易的发展趋势和特点,对于我们科学决策,在更大范围、更广领域和更高层次上参与国际经济合作与竞争,把握好经济全球化带来的各种机遇,具有十分重要的意义。

国际市场的竞争活动,也促使世界总体的生产力发展进一步加快。这不仅促进了发达国家经济的进一步发展,也促进了不发达国家和地区的经济发展。

参考资料;百度百科-国际贸易专业

319 评论(11)

芋仔疙瘩牛牛

因为地域、条件等方面的原因,各学校开设的课程不尽相同,但大致有如下课程: 1、语言实践课 英语精读、英语泛读、英语口语、英语听力、英语写作、 2、语言理论课 英语词汇学、英语语法、商务英语、 3、商务英语基础课 商务英语视听说、工商导论、西方经济学、商务英语写作、商务英语阅读、商务英语翻译理论与实践、商务英语口译、商务英语同声传译 4、文化修养课 英美概况、英美文学选读、国际商业文化、 5、商务英语专业课 国际贸易理论与实务、国际市场营销、国际商务谈判、国际金融、国际商法、商务沟通、国际商务 希望采纳

278 评论(8)

五十岚零

在全球 经济 繁荣的今天,广告已经渗透到生活的每一个角落,成为人们生活中不可缺少的组成部分。广告 英语 也逐渐脱颖而出,形成一种独具特色的 应用 性语言。只有掌握广告英语的语言特点和翻译技巧,才能最大限度的传达广告原意,达到推销产品的目的。 广告英语语言特点翻译技巧 一、广告英语的语言特点 1。词汇特点 (1)通俗易懂,大众化词汇。少用或不用晦涩、深奥的词语,使消费者看得明白,说得清楚。例如,Nike,justdoit。很多人对这则耐克的广告语至今都记忆犹新。(2)创新词汇,突出产品的新、奇、特。在英语广告中,很多广告创作故意把大家所熟知的词拼错,或加上前缀或后缀来创造出新词汇,这样,既保留了词汇原来的意义,又以一种全新的方式宣传产品的独特之处。例如: The OrangemostestDrinkintheworld。(世界最高品质的橙汁。)这里的Orangemostes,实际是Orange+most+est。most和est都是表示形容词最高级。这里表示这种橙汁饮料的高品质、高纯度,给人留下深刻印象。(3)活用词汇,生动形象。广告的目的就是让消费者在瞬间尽可能多地了解产品。因此,要抓住产品的主要特点和优势,用形象、生动的语言表达,使消费者对产品的功效一目了然。如,Tide’sin。Dirt’sout(汰渍放进去,污垢洗出来)。这是一则针对性很强的汰渍洗衣粉广告,无需太多语言,消费者已经心领神会。 2。句法特点 (1)简洁短句,醒目突出。广告句式力求精炼易懂。简练的句子能抓住受众,引起兴趣。例如:FreshUpwithSeven-up.(君饮七喜,提神醒脑)。而复杂冗长的表达会使人疲惫厌烦,难以达到宣传目的。(2)祈使句,增强感召力。为了使顾客对商品留下深刻印象,同时减少广告费用,广告策划者总会绞尽脑汁,用简洁有力的形式和充满诱惑力的词语,力争达到商品宣传的最佳效果。作为“鼓动性语言”,广告英语多用本身含有请求、命令号召意义的祈使句,以达到行文简练又能使人印象深刻的目的。例如:Turniton!穿上它!(puma彪马)/You’reworthit!你值得拥有!(Loreal欧莱雅)。(3)省略句,短小有力。由于广告的特点就是在有限的时间、空间和费用内,达到最佳宣传效果,所以大量运用省略句成为广告英语的特点之一。例如:Welead。Otherscopy。我们领先,他人仿效。(理光复印机)这则广告虽然只用了“lead”和“copy”两个简单的动词,却巧妙的点出其作为复印机的复印功能(copy)和理光品牌在同类产品中领先的地位(lead),可以说是构思巧妙、一举两得。又如:Alwayswithyou。与你同行。( 中国 电信)“always”更是形象地表明电信覆盖面广这一特点,平实的话语又拉近了客户跟公司之间的距离。 3。修辞特点 修辞是增强语言表达效果的有力武器。作为一种目的性很强的语言,广告英语经常会使用一些文学中的修辞 方法 ,使自己的广告独树一帜、惹人注目。这些修辞方法包括比喻、拟人、押韵、双关等,各种修辞格赋予广告简洁、生动、幽默等特点。在Featherwater:lightasafeather(法泽瓦特眼镜:轻如鸿毛。)这则广告语中,比喻的手法形象的表达了产品轻巧的优点。又如:Oh,Isee!哦!我看见了!(OIC眼镜公司)美国“OIC”眼镜公司的广告语与公司名称OIC谐音,赋予了OIC“哦!我看见了!”的字面含义,同时,“Isee”使品牌和产品质量巧妙的联系在一起。 二、广告 英语 的翻译技巧 在翻译广告英语时,充分了解其文体特征的同时,还要考虑到语言文化上的差异,修辞手法及语言变异等现象,力求使译出的广告达到预期的 社会 效应。 1。注重文化差异 中西方文化无论是在心理,审美还是在风俗习惯等方面都有较大差别,所以我们在翻译广告英语时一定要重视语言文化的差异。众所周知“白象”牌干电池一度畅销全国,出口时翻译成whiteelephant在英语中还意为“无用而累赘的东西”。这个广告译文在英美市场会带来的后果就可想而知了。 2。善用修辞手法 修辞可以使语言表达准确、生动,也可强化表达 内容 。从某种程度上说,借助修辞,可以提高广告的感染力,达到打动消费者的目的,因此在广告英语中修辞的 应用 比比皆是。比如:MomsdependonKool-Aidlikekidsdependonmoms。妈咪依赖Kool-Aid,就像孩子依赖妈咪。这里的明喻,使用mom,kids这些生活气息甚浓厚,使得该产品颇具亲切感。 3。翻译形式多样化 (1)直译。直述式的广告,在翻译时尽量不要改变原文原句的风格与句式,如:Makedreamscometrue。让梦想成真。(迪斯尼乐园)TakeTOSHIBA,taketheworld。拥有东芝,拥有世界。(东芝 电子 )以上两则直译把产品广告的意图淋漓尽致地表达了出来,达到了广告原创的目的。(2)意译。所谓意译,对原文进行意义的挖掘、引申或扩展,有时出于表达习惯的需要,也会使用工整对仗的句式,琅琅上口且意义深刻。Goodtothelastdrop。滴滴香浓,意犹未尽。(麦斯威尔咖啡)Intelligenceeverywhere。智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)从上述例子可以看出,译者很恰当地表达了产品的特性。而直译的效果就远不及前者。 三、结语 随着 时代 的进步,广告英语也在不断的更新,新颖别致的词汇层出不穷,只有紧跟语言 发展 步伐,认真 研究 和掌握广告英语的语言特色及翻译技巧,才能达到商品宣传的最佳效果。 参考 文献 : 【1】赵静:广告英语【M】。北京:外语教学与研究出版社,1993:150~156 【2】廖瑛莫再树:国际商务英语语言与翻译研究【M】北京:机械 工业 出版社,2005:310~312 【3】陆国强: 现代 英语词汇学【M】。上海:上海外语教研出版社,1999:161~165 【4】王治奎:大学英汉翻译教程【M】。济南:山东大学出版社,2004:148~150 【5】方薇:现代英语广告教程【M】。 南京:南京大学出版社,1997【6】Greegory.Michael.Language Vaieties and Their Social Context[M] Routledge & Kegan Paul Ltd,1981 我想,你要写广告方面的论文的话,要突出广告语言的特点,写得出彩。我的体会是多找些广告词,经典的部分以及达到的效果分类,然后分析一下,嘿嘿,以上是一篇文章和相关的资料,O(∩_∩)O哈哈~

283 评论(13)

多肉小西瓜

一、专业介绍: 本专业要求学生在系统学习和掌握英语专业技能、英语专业知识的基础上,全面了解和熟悉国际经济贸易、国际金融的基本理论和基本知识,接受经济学和管理学的基本训练,具有现代经营管理意识和战略眼光,并具备具有扎实的英语语言基础相关学科的理论分析和实务操作的基本技能。通过本专业的学习培养具有良好的政治思想素养,,能直接使用英语从事国际贸易的涉外能力、适应能力,了解必要的经济理论,熟悉国际商务运用规范和程序的外向型、复合型人才。 二、课程设置 通识教育:计算机文化基础、大学语文、邓小平理论、马克思主义等。 专业基础:综合英语、英语听说、英语阅读、英语写作、英语语法、英语语音等。 专业方向:经济学原理、国际贸易谈判、商务英语函电、国际贸易实务、国际金融学、国际商法、基础会计学、电子商务导论、统计学、国际商务礼仪等。 实践环节:如校内语言实践,校内实训、校外暑期语言实践等。 三、就业方向 外资与中外合资企业、外贸企业、金融机构和科研教学单位、政府机构及国外驻中国领事馆和文化机构从事国际贸易、翻译、管理、咨询、教学等工作;也可以直接出国深造、攻读硕士研究生。

190 评论(15)

道生一,三代二

可以上外企呀,职位都是可以去应征下。

87 评论(14)

越来越有感觉

我觉得做翻译还可以,轻松,口语好就更轻松啦

323 评论(9)

淡淡蓝郁

试论Body Language在商务谈判中的作用 12. 论商务英语广告语言的特征与表达 英语专业毕业生求职主要途径调查 56. 商务英语的特点及翻译技巧 57. 应用

147 评论(12)

相关问答