zhakuqinglong
我整理了最近新签的合同信息,请检查一下,有任何问题,请联系我。(1)Ihavecleaneduptheinformationpertinenttothecontractthatwassignedlately,Pleasekindlycheckitwithcontactingmeimmediatelyuponanyquestionscaused(2)Ihaveclearedupthedataconcerningthecontractthatwassignedrecently,Pleasegiveanexaminationtothat,Pleasecontactmeinnotimeifanyproblemoccurs(3)Ihavecoordinatedtheinformationasregardsthecontractwassignedlately,pleasescrutinizeit,pleasecontactmeatonceifanyproblemcomeintooccurrence(4)Ihaveliquidatedtheinformationofthenewly-signed,Pleaseexamineitcarefullyandcomebacktomeimmediatelywiththeoccurrenceofanyproblems(5)Ihavesortedout/neatened/packedup/settled/tidiedup/trimmed/arranged/reorganized/straightenedoutthemessageofthecontactthatwassignedrecenlty,pleasecheckitandcontactmeinnotimeincaseofanyproblems
恰恰小资
BLUE RIBBON AGAINST Child Abuse; pass it on please!! 蓝丝带,反对虐待儿童,请把它传递My name is Sarah 我叫沙拉I am but three, 我只有3岁my eyes are swollen 我的眼睛是肿的I cannot see. 我看不见东西I must be stupid, 我一定很蠢I must be bad, 我一定很坏what else could have made 是什么东西my daddy so mad? 使得爸爸如此疯狂I wish I were better, 我希望我会好些I wish I weren't ugly, 我希望我不那么难看then maybe my Mommy 那样也许妈妈would still want to hug me. 就会任然想抱抱我I can't speak at all, 我一点也不能说话I can't do a wrong 我不能犯一点错or else I'm locked up 否则我就会被锁起来all the day long. 整整一天When I awake I'm all alone 当我醒来的时候只有我一个人the house is dark 屋子很黑my folks aren't home. 我的亲戚不在家When my Mommy does come 当妈妈回来的时候I'll try and be nice, 我尽力好好的表现so maybe I'll get just 这样也许我今晚就只会one whipping tonight. 挨一顿鞭子Don't make a sound! 不要出声I just heard a car 我只听见了车子的声音my daddy is back 爸爸从查理的酒吧from Charlie's Bar. 回来了I hear him curse 我听见了他的诅咒my name he calls 提到了我的名字I press myself 我靠在墙角against the wall. I try and hide 我试着躲起来from his evil eyes 避开恶魔的眼光I'm so afraid now 我好害怕I'm starting to cry. 我开始哭了He finds me weeping 他发现我哭泣了he shouts ugly words, 他用脏话破口大骂he says its my fault 他说他在工作所经历的遭遇that he suffers at work. 都是我的错He slaps me and hits me 他打我and yells at me more, 用力的骂我I finally get free 我最终得到了解脱and I run for the door. 我冲出门He's already locked it 但他早已锁上and I start to bawl, 我开始大叫he takes me and throws me 他就抓起我against the hard wall. 朝着硬墙扔去I fall to the floor 我掉在了地板上with my bones nearly broken, 我的骨头段了and my daddy continues 但是爸爸好继续打我with more bad words spoken. 更加用力的骂我'I'm sorry!' I scream 我尖叫:我错了but its now much too late 但是现在已经晚了his face has been twisted 他的面容已经扭曲了into unimaginable hate. 面容里头是不可想象的憎恨The hurt and the pain 我受伤了 again and again 一阵阵的,好痛oh please God, have mercy! 哦!上帝啊,可怜可怜我吧oh please let it end! 请让这样的遭遇结束吧And he finally stops 他终于停止了and heads for the door, 头枕着地板 while I lay there motionless 那时,我四肢伸展开sprawled on the floor. 躺在地上,一动也不敢动My name is Sarah 我叫沙拉and I am but three, 我只有3岁tonight my daddy 今夜我爸爸上海了我murdered me. There are thousands of kids out there just like Sarah. And you can help. 有成千上万的孩子象沙拉一样。但是你可以帮助他们。It sickens me to my soul, and if you just read this and don't pass it on I pray for your forgiveness, because you would have to be one heartless person to not be affected by this email. And because you are affected, do something about it!! So all I am asking you to do is take some time to send this on and acknowledge that this stuff does happen, and that people like her dad do live in our society , and pray for child abuse to wither out and die, but also pray for the safety of our youth. 如果你读了这条信息但是你却没有传递它,你的灵魂会病变的,但是我会祈求上帝宽恕你,因为你是一个没有被这篇电子邮件感动的冷血的人。如果你被这则消息感动了,那就行动起来!!所以,我所希望你做的是花点时间发送这则消息,承认这种事情是真是存在的,象她(受害的小女孩)的爸爸这样的人真的在我们这个社会。为这些受虐待而即将凋亡死去的孩子而祈祷。也为你拥有一个安心的童年而祈祷吧!Please pass this poem on as a Blue Ribbon Against Child Abuse because, as crazy as it might sound, it might just indirectly change a life. 请作为蓝丝带——反对虐待儿童的一元而传达这首诗。虽然听上去很疯狂,但是这会间接的改变一条生命!Please forward if you are *~*~*AGAINST CHILD ABUSE*~*~如果你~*~*反对虐待儿童*~*~,请转发这条消息!
兰生幽荣
这里的 lay (躺)是原型单词,它的过去时和过去分词都是 laid sprawled 分词做状:sprawled out == 表示四肢全伸开的状态 人们四肢伸展地躺在太阳(蓝天)下.