橘子汽水2046
中英搞笑谐音梗如下:
1、What is the most contradictory sign in a library?Speaking aloud is not allowed.
图书馆里最矛盾的提示是什么?不允许大声说话。注:Aloud(大声)与 allowed(允许)同音。
2、Why can't a bicycle stand by itself?It's too tired.
为什么自行车不能单独站立?它太累了。注:Too tired与two tyres(轮胎)谐音。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
太阳西边出
Roomouthighpeople世外高人Whenthemoonhasitsownlookup明月几时有自己抬头瞅Iamnotacasualperson,butitisnotpeoplecasually我不是随便的人,但随便起来就不是人Otherpeople'sroad,letothershavenowayout.走别人的路,让别人无路可走Watertopurehavenofish,peopleareinvincibleto水至清则无鱼,人至贱则无敌Givemeagirl,Icancreateanation给我一个姑娘,我可以创造一个民族Iwanttolove,butalreadylate.我想早恋,但是已经晚了Moneyisnotaproblem,theproblemisnomoney钱不是问题,问题是没钱够不够呢,,嗯哼?!
优质英语培训问答知识库