• 回答数

    10

  • 浏览数

    223

清砖淡瓦
首页 > 英语培训 > 你该去睡觉了英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

一叶扁舟85

已采纳

个人认为没什么区别一定要区别的话你可以理解一个是要你去睡觉,一个是要你去上床(you should go to bed and wait for me...)

你该去睡觉了英文

349 评论(12)

guaziqiaqia

英文:it's time to go to bed.

bed 读法 英 [bed]  美 [bed]

n.床;基础;河底,海底

vt.使睡觉;安置,嵌入;栽种

vi.上床;分层

词汇搭配:

1、sofa bed [家具]沙发床;两用长沙发;坐卧两用沙发;上一个

2、spring bed弹簧床;钢丝床;搁脚凳

1、bed与介词in,into,out of等连用时通常不用冠词或其他限定词;与介词on连用时通常要有冠词。

2、一般说来,躺在床上的习惯用语是in bed,但是如果说躺在某张床上,可用介词in或者on,例:on/in this bed或on/in the same bed。

3、go to bed是习惯用语,意思就是“睡觉”“就寝”。bed前不加任何指示代词,go to the bed,go to my bed等均属不正确表达方式;值得注意的是,这里的bed意思不仅指“床,即使睡地上,也可以说go to bed。

310 评论(9)

蒲寫未來”

Time for sleep! Time to bed!

84 评论(11)

樱桃小胖子O

You should go to bed early.

89 评论(11)

出格范儿

It is time for you to go to bed.go to bed更好,很少用go to sleep

128 评论(10)

花花洒洒洒

对,意思一样,不过语气好像有点生硬,可以说you have to go to ded/sleep

123 评论(8)

丸子粉丝

youshouldhavebeeninbed.直译:你早该在床上了youshouldhavebeenasleep.直译:你早该睡着了。youshouldhavegonetobed.直译:你早该去睡觉了。反正都差不多是这意思,你看哪个合适。

198 评论(11)

哆咯哆咯咯

It's time for you to go to bed. You should go to bed.

181 评论(9)

好好生活2013

两句话都对,都是一样的意思

142 评论(10)

小优雅0811

It's time for you to go to bed.

94 评论(9)

相关问答