• 回答数

    6

  • 浏览数

    150

yvette0112
首页 > 英语培训 > principal商务英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

优雅的猫214

已采纳

绝对原创的人工翻译:1. According to the company regulations, we will make arrangements for production only when we could have received your original credit paper. We hope you can have your credit paper and fax the copy to us in a week. To avoid future modification, please ensure that the credit paper items are completely consistent with the contract provisions.2. We will be sorry for the inevitable damage of goods in the improper process of transportation and the inconvenience bring to you as a result. Please inform us the quantity of damaged goods and fax us the photo of them, we will inform the correlative departments to pay for your loss.

principal商务英语

174 评论(8)

晴空,朗照

不要相信上面胡扯...原文:1.根据公司规定,我们只有在收到正本信用证后才会安排生产。希望您能在一周内将信用证开出并将复印件传真给我方。为了避免日后的修改,请确保信用证条款与合同规定完全一致。 2.很抱歉由于运输不当造成的货损及因此给您的不便。请将受损数量告知我方,并将受损产品的图片发给我们。我们会联系相关部门,共同商讨赔付事宜。译文:1. According to the company regulations, we will start to deal with your order against receiving your original L/C. We hope you can issue of the credit(L/C)and fax us the copy in a week and please ensure that the credit terms are completely consistent with the contract avoiding future modifications.2. We are sorry for the inevitable damage of goods caused by the improper transportation and sorry for the inconvenience bring to you. Please inform us the quantity of damaged goods and send us the relevant photoes, we will consider your loss and compensation by discussing with our correlative departments.

168 评论(8)

MING0720HK

!!明天上午9点以前翻译完并且通

309 评论(9)

凤凰来临

1. Stipulated according to the company that, we only have afterreceive the principal edition letter of credit only then to be able toarrange the production. Hoped you can open in a week the letter ofcredit and give the copy facsimile we. In order to avoid in the futurerevision, please will guarantee the letter of credit provision to becompletely consistent with the contract provision. 2. Was sorry very much because does not transport when creates damageto goods and therefore gives your inconvenient. Please will sufferinjury the quantity to inform us, and will suffer injury the productpicture to issue us. We can relate the correlation department,discussed together compensates pays the matters concerned. 参考一下吧

120 评论(14)

娜娜娜娜An

真正的商务英语是用不了这么多字的,你写了这么多字,人家老外还不乐意看呢

135 评论(12)

莹火虫妹妹

1, 后清单后,公司将提供给代理商的声明显示,全面负责对货物,由委员长,伊特尔,开头公司会计师。 2, 主要应无权为借记任何款项inany发票从本金损失客户代理,除非该客户是代理本身。 3, 负债包括款项或可能受到仲裁委员会的损害赔偿。 4, 承包者应采取合理措施,防止其工人或删除或破坏任何物品或东西的任何其他人。 5, 该合伙人转达他们的实体,新公司的业务,包括名称,在青岛房地产除手头现金和合同,没有安排属于客户。

343 评论(13)

相关问答