• 回答数

    4

  • 浏览数

    344

yirendian10
首页 > 英语培训 > 一线英语怎么说

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Emily147303

已采纳

front line

一线英语怎么说

322 评论(9)

jonathan7704

一线城市英语是:first-tier city。

例句:

In 2010, Huida will focus on the top and brand for protection, on the distribution of channels, Huida will speed up the penetration from first-tier city to, second-tier and third tier regions.

2010年惠达将会从高端发力,用品牌护航并且在渠道的布局上,惠达会加快从一线城市渗透到二线、三线地区的步伐。

186 评论(9)

飘泊四方的狼

front worker 太obscure了frontline worker 才是标准的翻译

360 评论(9)

正在缓冲1234

Workers in front.根据我们中国用词的习惯,其实意思为;在生产线上的操作人员,所以最贴切的翻译; workers in Production. 以上意见,仅供参考.

280 评论(10)

相关问答