• 回答数

    8

  • 浏览数

    212

小牛芸芸*
首页 > 英语培训 > 月日的英文表达

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

赵鹏飞1976

已采纳

1.美国写法:December 18th,1988.(格式:月-日-年) 2.英国写法:18th December,1988.(格式:日-月-年)

月日的英文表达

230 评论(13)

灯神的精灵

Mar 5,2010

314 评论(14)

木易小青争

这是复制的,但是我绝对认同:日期方面,美英英语的表达方式是有差别的。以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。如一九九六年三月二日的写法: 2nd March, 1996(英) March 2, 1996(美) 在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的。由于日期书面表达不同,读法也不一样。如1987年4月20日,英式的写法是20th April, 1987,读成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是April 20, 1987,则读成April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日期时,英美也有差别。1998年5月6日按照英国式应写成6/5/98,而按照美国式应写成5/6/98;01.08.1998是英国式的1998年8月1日,按照美国的表达方式却是1998年1月8日,美国的1998年8月1日应写成08,01,1998。

339 评论(11)

廖小可可

1、美国写法:December 18th,1988.(格式:月-日-年)

2、英国写法:18th December,1988.(格式:日-月-年)

扩展资料:

一、英语表示日期的方法:

1、日期的表示法英语和美国稍有不同,英国通常表示为“日—月—年”,美国通常表示为“月—日—年”。如“10月10日”可表示为 October 10, 1985(美)或10(th) October, 1985(英)。

注意:最好避免把整个日期都写成数字, 这在英美语中表示的含义并不相同:如“2. 7. 97”、“2-7-97”、“2/7/97”这类表达,在美国英语中表示“1997年2月7日”,而在英国英语中则表示“1997年7月2日”。

2、英语中“年”的读法:四位数以下的年份,按基数词的读法读,如“(公元)689年”直接读成 six hundred and eighty-nine;满四位数年份,一般是两位两位地读,即读作“几十几,几十几”,如“1986年”通常读作 nineteen eighty-six。

3、注意:若是整数百的年份,通常读作“the year—几十几—hundred。如“1900年”读作 the year nineteen hundred;若是整数千的年份,通常读作“the year —几千”,如“2000年”读作 the year two thousand。类似地,“2005年”可读作 two thousand and five。

二、朗读方面:

在朗读时,\"月份\"一般直接用英语读出;\"日\"则要读成\"the + 序数词\";读年份时,一般分为两个单位来读,前两个数为一个单位,后两个数为一个单位。如:1982年读作nineteen eighty-two, 1900年读作nineteen hundred。如果是三位数,先读第一位,再把后两个数合起来读。如:984年可读为nine eighty-four;757 A.D读成seven fifty-seven A.D

另外,像1800 可读成eighteen 00或eighteen hundred;2000 可读成two thousand或year two thousand; 2001年则读成two thousand and one,以此类推,2004年应读成two thousand and four。

January 12th, 1993读成January the twelfth, nineteen ninety-three。

280 评论(12)

提拉米苏丫头

汉语: 2007年6月16日英语: BRE 16/06/2007 读作 the sixteenth of June, 2007 AME 06/16/2007读作 June 16, 2007

265 评论(8)

晚点寿司

年: Year,月:Month;日:Day。

表示年月日的英文:以日为先,月份为后,此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。

例如中文“今天是2015年9月11日”,英国文今天是“September 11th, 2015”, 而美国人则会说 “11th September, 2015”。

英语日期的表示法: 英语中月份和星期名称都是专有名词(独一无二的东西比如 月亮 太阳),它们的首字母必须大写,并且前面无需用冠词。用英语表示日期,其顺序为“月日年”,日和年之间需用逗号隔开。

例如:August 2nd, 2003(2003 年 8 月 2 日)也可以用“日月年”来表示。如:10th May 2003(2003 年 5 月 10 日)。

拓展资料:

英语年月日的读法

一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。

1865年读作 eighteen sixty-five

1998年读作 nineteen ninety-eight

如果是整百的年,后面的两个“零”读为 hundred。

1900年读作 nineteen hundred

十位数字上为“零”,该“零”读为字母 O 的发音。

1809年读作 eighteen zero nine

关于千年的一些读法。2000年读作 two thousand  2008年读作 two thousand and eight

171 评论(9)

helloJ80430

在英语中表达年月日的顺序为月+日+年,日和年之间需用逗号隔开,如2003年8月2日用英语表达就是August,2nd,2003。也可以用日+月+年来表示;如2003年5月10日用英语表达就是10th,May,2003。

英语日期前介词的使用:若指在哪一年或哪一月,则用介词in,若具体到某一天,则需用介词on。如:

1、She was born in 1989.

她出生于1989年。

2、She was born in August.

她出生于8月。

3、She was born in August 1989.

她出生于1989年8月。

4、She was born on 2nd August,1989.

她出生于1989年8月2日。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

272 评论(15)

梦中天空

表示方法如下:

1、先写月份,后写日期 。

2、月份英文表达:January (Jan.) 一月; February (Feb.) 二月; March (Mar.) 三月; April (Apr.) 四月; May (may.) 五月; June (Jun.) 六月; July (Jul.) 七月; August (Aug.) 八月; September (Sept.)九月; October (Oct.) 十月; November (Nov.) 十一月; December (Dec.) 十二月; 括号里是缩写

3、日期英文表达: 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th ; 11th 12th 13th 14th 15th 16th 17th 18th 19th 20th; 21st 22nd 23rd 24th 25th 26th 27th 28th 29th 30th 31st

4、这里举个例子,比如2014年8月20日 Sept.20th,2011 (记得月份首字母大写)。

255 评论(14)

相关问答