回答数
3
浏览数
309
爱dele的Vivian
在没有上下文的情况下,Living in the moment 表示的是“此时还活着”,Live in the present 说的是“在现实中生活”.两者的差别显而易见. 供参考.
幸福航海家
In life, you can never get a second chance.
忘忧毛球
carpe diem 是拉丁文,意为活在当下,抓紧时间,及时行乐 等等看你怎么理解了
优质英语培训问答知识库