laijiaying4
upside down 颠倒;混乱 网络释义21世纪大英汉词典英英释义 -Upside Down: 倒置 上下颠倒;颠倒,倒置;上端朝下;颠倒,倒转 -upside-down motion: 倒动;倒动,倒转运动;倒转运动
画布大小
平凡的每一天,有人常挂念,那是一种甜蜜;特殊的日子里,有人常祝愿,那是一种幸福。山高、天高、步步高。幸福花儿开重阳,健康长寿年年有。重阳佳节,一样的牵挂,一样的祝愿,东方银座全体同仁,祝愿您重阳快乐、万寿无疆、吉祥永远!24小时VIP服务热线:
女儿我爱你
如:live倒过来就是evil.可见“生活”不能颠倒,颠倒过来就是“罪恶”——俨如警世通言!又,鼠辈造反(猜一英语单词)。谜底是star. 因为star从后往前读,正好是rats. 英语中有不少单词左右有讲,堪称翻然成趣。
有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看。因为英语单词只能横向变化,没有上下结构,故叫妙趣“横”生。
下面为您列举:
Are—— era(时代);
bin(贮藏器)—— nib(笔尖);
but —— tub(盆);
deer(鹿)—— reed(芦苇);
door—— rood(十字架);
doom(注定)—— mood(心情);
deem(认为)—— meed(适当的报答);
dot(点)—— tod(狐);
evil(罪恶)—— live(生活);
God—— dog;
gnat(小烦扰)—— tang(强烈的味道);
gulp(吞)——plug(插座);
gut(内容,实质)—— tug(猛拉,苦干);
keel(船的龙骨)——leek(韭葱);
loop(环)—— pool(水池);
loot(赃物)—— tool,meet—— teem(充满,涌现);
nip(呷)—— pin(大头针);
nod(点头)—— don(大学教师);
not—— ton(吨);
on—— no;
pan(平底锅)—— nap(小睡);
part—— trap(陷阱);
pets(宠物)—— step;
pots(壶)——stop;
put——tup(公羊);
rail(铁轨)—— liar(说谎者);
ram(公羊)—— mar(弄糟);
raw(生的)—— war;
saw(锯)—— was;
sloop(小型护航舰)——pools;
smart(机灵的)—— trams(电车);
snap(猛咬,争购)—— pans。
小咩要减肥
我从网络中搜寻了一些,供楼主参考。谢谢你让我了解了这个词汇。呵呵,也是受教啊!================================英语中有一些词很值得把玩:观其拼写,顺看成一词,倒看又成一词,真有“横看成林侧成峰”之妙趣。例如: live与evil,前者是“生活”,后者则是“邪恶、罪恶”。倒也有些哲理性的含义:“生活”颠倒便成“罪恶”!又如: loop与pool,一是“环、圈”之意,一是“池塘”之意。也很形象:把小“圈圈”倒在“池塘”里。其他如: mood(心情)与doom(注定):感到倒霉的“心情”那是“注定”的。 step(步)与pets(宠物):“一步一步”倒着走的是“宠物”。 star(星)与rats(老鼠):“鼠辈”倒戈成“明星”! Tom(汤姆、雄猫)与mot(警句):“汤姆”能倒背“警句”。 plug(插头)与gulp(呑吃):“插头”倒到嘴里全被“呑吃”了! pan(平底锅)与nap(小睡):“平底锅”倒扣在脸上“小睡”一会。 smart(机灵的)与trams(电车):那些“电车”碰到事故时就倒开,真“机灵”! part(部分)与trap(陷阱):我的“部分”身体倒扣在“陷阱”里了。 liar(说谎者)与rail(轨道):“说慌者”倒卧在“轨道”上。 deer(鹿)与reed(芦苇):一只“鹿”被倒着吊死在“芦苇”丛里。以上我编了十二句话,让大家记住了二十四个单词。live(生活)—evil(邪恶)loop(环、圈)—pool(池塘)mood(心情)—doom(注定)step(步)—pets(宠物)star(星)—rats(老鼠)Tom(汤姆、雄猫)—mot(警句)plug(插头)—gulp(呑吃)pan(平底锅)—nap(小睡)smart(机灵的)—trams(电车)part(部分)—trap(陷阱)liar(说谎者)—rail(轨道)deer(鹿)—reed(芦苇)are(是)—era(时代)bin(箱柜)—nib(笔尖)but(但是)—tub(浴盆)door(门)—rood(十字架形)deem(认为)—meed(适当的报答)dot(点)—tod(狐)god(神)—dog(狗)gnat(小烦扰)—tang(特殊气味)gut(内容,实质)—tug(猛拉,苦干)keel(船的龙骨)—leek(韭葱)loot(赃物)—toolmeet(遇见)—teem(充满,涌现)nip(夹、捏)—pin(大头针)nod(点头)—don(大学教师)not(不)—ton(吨)on(在……上)—no(不)pots(壶)—stop(停止)put(放)—tup(公羊)ram(公羊)—mar(弄糟)raw(生的)—war(战争)saw(锯)—was(是)sloop(小型护航舰)—pools(池塘)snap(猛咬,争购)—pans(平底锅)tap(水龙头)—pat(轻拍)ten(十)—net(网)tog(衣服)—got(得到)tops(顶)—spot(点)tun(大酒桶)—nut(坚果)desserts(甜食)—stressed(有压力的)(mikisue 提供)补充:还有不倒瓮单词(需三个字母以上),即颠来倒去都是一个词:level(水平)、eye(眼睛)、ere(在之前)、pop(出现、弹出)、bob(短发、振动)、tit(轻打)、tat(粗麻布、轻击)、pip(果仁)、bib(围兜)、did(做)、dad(爸爸)、dud(哑弹、无用物)、eve(前夕)、ewe(母羊)、exe(可执行文件扩展名)、gag(塞口物)、gig(旋转物)、hah(哈)、huh(哼)、mom(妈妈)、mum(妈妈)、nun(尼姑)、non(不是)、pap(软食)、pup(幼兽)、pep(活力)、SOS、tot(合计)、tut(嘘声)、wow(哇)。
流沙沙沙沙沙
一、up(上)——down (下)
up
1、含义:adv. 向上;起来;上升;往上;prep. 向上;adj. 向上的;上行的;n. 上升;v. 上升;增加。
2、用法
up用作介词的意思是“向…上,向〔在〕…的顶上”。还可表示“往…的上端,向…的较高处,顺着…向上〔北〕; 往〔在〕…地上游〔发源地〕,在…”。up常指街道等长度远远超过宽度。
Put the packet up on the top shelf.
把这个包放到架子顶格上去。
down
1、含义:adv. 向下;prep. 沿着 ... 而下;adj. 向下的;消沉的;无礼的;n. 绒毛;汗毛;v. 击倒;打败;吞下;被抑制。
2、用法
直接源自古英语的ofdune,意为下面。
He is walking down the seaside.
他正沿海边走去。
二、轻重light(轻)—— heavy(重)
light
1、含义:n. 光;光线;灯;打火机;领悟;浅色;天窗;adj. 轻的;浅色的;明亮的;轻松的;容易得;清淡的;v. 点燃;变亮;照亮;adv. 清楚地;轻便的。
2、用法
light的基本意思是“光,光线,光亮”,指自然界中可以照亮其他物体的物质。light也可用来指一束光的来源,即“光源”或“电灯,灯”。light还可用来指“火焰,火花,点火物”。
light作“光,光线”解时,如果其前有形容词修饰,可与a连用。
I try to see but I'm blinded by the white light.
我试着去看,但是有道白光让我什么都看不到。
heavy
1、含义:adj. 大(量)的;重的;沉重的;猛烈的。
2、用法
heavy的基本意思是“重的”,通常指某物体很重,引申可指人在精神上感觉沉重,即“沉重的,沉闷的,忧郁的”,也可指天气“阴沉的”。引申还有“力量、数量或程度异常大的”“繁重的”“笨重的,笨拙的”“严厉的,无情的”“难消化的”等意思。
He made efforts to move the heavy furniture.
他努力搬动沉重的家具。
三、cool(冷)——heat(热)
cool
1、含义:adj. 凉爽的;凉的;冷静的;冷漠的;vt. (使)变凉;(使)冷却;(使)冷静;vi. 变凉;冷静下来;n. 凉爽;冷静;凉快;adv. 冷静地。
2、用法
cool用作形容词的基本意思是“凉快的,凉爽的”,其温度低于warm高于cold,而给人的感觉多是令人惬意的。
cool也可指颜色给人以凉爽感觉的、冷的,引申可表示人心境平和,即“冷静的,镇定的”,还可表示“冷漠的;厚颜无耻的”。
A cool breeze blew from the lake.
湖边吹来了一阵凉凉的微风。
heat
1、含义:n. 热度;热;热烈;激烈;发烧;v. (使)变热;(使)激动。
2、用法
heat用作名词的基本意思是“高温,炎热”,还可指“炎热的天气”或由高温而产生的“暖气”,引申可表示人们的情绪“激动”“热烈”“激烈”的状态或状况。heat用于体育还可表示“预赛”,获胜者可参加复赛或决赛。
heat作“高温,炎热”或“激动,热烈,激烈”解是不可数名词,但其前偶尔可用不定冠词a修饰;作“预赛”解是可数名词。
Turn the heat down or your cake will burn.
把热度调低吧,要不蛋糕就要糊了。
四、long(长)——short(短)
long
1、含义:adj. 长得;冗长的;久的;长音的;adv. 长期地;久地;用于名词后强调某事发生在某整段时间;v. 渴望;n. 长时间;长音节;囤积商品者。
2、用法
long的基本意思是“长的”,可表示时间和距离的长短或长度,也可表示书籍、信件、故事之类的内容的长短。
long在句中可作定语,也可作表语。
She was slender and had long dark hair.
她身材苗条,有一头长长的黑发。
short
1、含义:adj. 短的;矮的;短期的;短缺的;简略的;粗暴无礼的;[语]短音的;adv. 缺少;未达到;半中间(打断);过早地(终止);n. <英口>烈酒;电影短片;[电]短路;v. (使)短路。
2、用法
short的基本意思是“短的”,既可指持续的时间“短”,也可指长度“短”、高度“矮”或在重量、数量等方面“短缺的,不足的,未达标的”。short指持续时间短时,有不完全、缩短或突然停止的意味。
You've cut my hair very short.
你把我头发剪得太短了。
五、right(对)——wrong(错)
right
1、含义:adj. 正确的;对的;右边的;合适的;重要的;完全的;adv. 正确地;直接地;向右;恰恰,就;立即;完全地;n. 权利;道理;正确;右边;右派;v. 扶直;纠正;公正对待;补偿;恢复平衡。
2、用法
right的基本意思是“正当的,适当的,合法的”,指某人做某事符合法律的规定,具有合法性,也可指某人做某事或选择某物是“对的,正确的”。right也可指“右边的,右方的”,与其相对应的是left。right还可指“切合实际的,最适宜的,最恰当的”“良好的,正常的”“真实的,完全的”等。
After some introspection, I think you are right.
经过了自省后,我认为你是对的。
wrong
1、含义:adj. 错误的;有毛病的;不适当的;不道德的;adv. 错误地;n. 不义行为;坏事;犯罪;欺骗;错误;不公正;v. 冤枉;不公正地对待。
2、用法
wrong的基本意思是“不道德的,不正当的,不义的”,指某人做某事违背了道德要求或不符合一个人的行为准则;也可指“不确实的,不正确的,错误的”,表示某一事物与其标准不相符。wrong还可指“不合要求的,不适合的”“有故障的,有毛病的”。
I'm not going to bow down to such wrong opinions.
我不打算听从这种错误的意见。
优质英语培训问答知识库