• 回答数

    7

  • 浏览数

    245

童真记忆2008
首页 > 英语培训 > 守规矩的人英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

绝妙蓝调

已采纳

英语behave morally翻译成中文意思是“品行端正”。

重点词汇:behave

一、单词音标

二、单词释义

三、词形变化

四、短语搭配

五、词义辨析

behave, acquit, conduct, demean这组词都可表示“检点,守规矩”。它们的区别在于:

六、双语例句

守规矩的人英文

121 评论(8)

Xiaonini71

你好,同学,很高兴回答你的问题遵守规则:obey the rules解析:遵守规则应该是有很多规则,所以rule要变成复数,即rules如:obey the school rules 遵守校规obey the traffic rules 遵守交规obey family rules 遵守家规扩展资料造句必须让她遵守规则。She must be made to comply with the rules. 那些不遵守规则的人可能无法续签租约。Those who refuse to obey might not have their leases renew. 请遵守规则。Please obey the rules. 做家务可以培养学生的责任感,教会他们遵守规则和团队合作的精神。Doing chores can put a sense of responsibility into students' minds and teach them the spirit of rules as well as teamwork. 此外,电脑驾驶也会比人驾驶更安全,它们会遵守规则,在危险的情况下,有更快的行动速度。In addition, computers would also drive more safely than people—they would obey the rules and have quicker action times when in dangerous situations.

232 评论(12)

万达集团乔梦云

“遵守规则”的英文表达为“obey the rules”。obey 英[əˈbeɪ] 美[oˈbe] vt. 服从,听从; vt. 遵守,遵循; rules 英['ru:lz] 美['ru:lz]n. 规章; 规程; 条例; 守则(rule的复数); 规则( rule的名词复数 ); 统治; 习惯; 尺;例句1.We both obeyed him to the letter.我们俩人都一字不差地照他说的办了。2.A soldier must obey his superior officers.军人应服从上级军官。3.You must school your puppy to obey you.你要训练你的狗服从你。4.If she did not obey her she would rue it.她不听话,会后悔的。5.Good is the passive that obeys reason.善是服从理智的被动性。6.Mr. smith challenged chairman's ruling.史密斯先生不服从主席的裁决。7.He was ruled out as a possible candidate.他已经没有可能成为候选人。8.The rule does not hold good in this case.这规则在这种情况下不适用。9.The rule is to avoid extreme clothes.衣着不要太特别,这是一条守则。10.Contamination can't be ruled out entirely.污染是不能完全清除的。

110 评论(15)

狂想妄想不想

遵守规则的英文为obey the rules

词汇解析:

obey 核心词汇

英 [ə'beɪ]   美 [ə'beɪ]

v. 服从;遵守;顺从;听从

Soldiers are expected to obey their orders without question.

军人应当绝对服从命令。

obey an order 服从命令

obey one's reason 按照理智行动

扩展资料

同近义词——

discharge 常用词汇

英 [dɪs'tʃɑːdʒ]   美 [dɪs'tʃɑːrdʒ]

v. 排出;释放;解雇;放电;解除;清偿债务

n. 卸货;释放;发射;放电;准许离开;排出物

The Nile discharge itself into the Mediterranean.

尼罗河水注入地中海。

dishonorable discharge 不光荣的退役

disruptive discharge 分裂性放电

304 评论(8)

吃货kumiko

1.behave

发音为: 英[bɪˈheɪv]    美[bɪˈheɪv]

词义为:v.    表现; 表现得体; 有礼貌; 表现得…的;

例句: He only behaves like that for effect.

他那样表现不过是为了哗众取宠。

2.morally

发音为: 英[ˈmɒrəli]    美[ˈmɔːrəli]

词义为:adv.    道义上; 道德上;

例句:He felt morally responsible for the accident.

他觉得在道义上应对这次事故负责。

3. behave morally可以译为“有文明地行为(做什么)”或“有道德地行为(做什么)”

286 评论(13)

蓝色天机

1、遵守规则的英文为obey the rules。 2、例句:人生也是这样,只有遵守规则才能得到社会的承认。The same is true in life, only comply with the rules of society can be recognized.

112 评论(10)

喵喵咩咩喔喔

I am a well mannered person,though sometimes it makes me like a fool,though always it gets me lose something,but I still believe I should do that.

167 评论(8)

相关问答