篠田麻里子
persuade 英 [pəˈsweɪd] 美 [pərˈsweɪd]
一.其他释义:v.说服;劝服;使相信;使信服;驱使。
二.搭配:说服某人:Persuade sb
说服某人做某事:
persuade sb to do sth
persuade sb into going sth
说服某人不要做某事:
persuade sb not to do sth
persuade sb out of doing sth
三.例:1.他们被劝服,认识到了和平的好处。
They have been persuaded of the merits of peace.
柯林斯高阶英汉双解学习词典
2.最终他们被警方劝服,同意投案自首。
They were eventually persuaded by the police to give themselves up.
柯林斯高阶英汉双解学习词典
小咩要减肥
persuade vt. 说服,劝说;使某人相信;劝某人做(不做)某事 vi. 说服;被说服 adj. 空闲的,有闲的 persuade of 说服(使相信)... persuade sb of sth 使某人相信…;使某人信服… 说服 例:My husband persuaded me to come. 我丈夫说服我来的. 使(某人)相信: I am persuaded that such is the fact. 我相信事实如此. vi. 说明;劝服(with): She persuades easily. 她这人很容易说服.
流沙沙沙沙沙
1、persuade的基本意思是“说服”,指通过晓之以理或动之以情的各种方法如劝说、辩论、恳求等,能使或已使某人相信某事或者接受某建议而做或不做某事。强调不仅“说”,而且使之“服”。假如只表示“说服”这种动作,而不知对方已经或者能否“服”,则不用persuade,应该用try〔want〕 to persuade。
2、persuade既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后可接名词或代词作宾语; 作不及物动词时,主动形式常含有被动意义,即主语是被说服的对象,这种用法通常见于一般时态,并带 easily 之类的状语,说明“说服”的难易度。persuade还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
3、persuade作“使相信,使确信”解时,其后可接of引出相信的内容。当of的宾语是that从句时, of须省略。
4、persuade into可表示“说服某人做某事”; persuade out则表示“说服某人不做某事或放弃某想法”。
5、persuade可用于被动结构。
扩展资料
近义词
一、actuate英 ['æktʃueɪt] 美 ['æktʃueɪt]
vt. 促使;开动(机器等)
例:He was actuated solely by greed.
他完全是受了贪欲的驱使。
二、affect英 [ə'fekt] 美 [ə'fekt]
vt. 影响;感动;作用
例:She was deeply affected by the sad story.
她深深被那个悲伤的故事感动了。
书画人生
persuade sb to do sth、talk sb into doing、persuade sb into doing的区别为:意思不同、用法不同、使用场合不同。
一、意思不同
1.persuade sb to do sth意思:说服。
2.talk sb into doing意思:谈话。
3.persuade sb into doing意思:说服某人做。
二、用法不同
1.persuade sb to do sth用法:基本意思是“说服”,指通过晓之以理或动之以情的各种方法如劝说、辩论、恳求等,能使或已使某人相信某事或者接受某建议而做或不做某事。强调不仅“说”,而且使之“服”。
2.talk sb into doing用法:基本意思是“说话,谈话,谈论”,指通过说话交换意见、思想、消息等。引申可作“表达思想,提供信息”“说出内情”“说闲话”解。
3.persuade sb into doing用法:可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,后可接名词或代词作宾语; 作不及物动词时,主动形式常含有被动意义,即主语是被说服的对象,这种用法通常见于一般时态,并带 easily 之类的状语,说明“说服”的难易度。
三、使用场合不同
1.persuade sb to do sth解析:侧重劝说某人,但成没成功不知道。
2.talk sb into doing解析:侧重以讨论的方式劝说某人,劝说意图不强烈。
3.persuade sb into doing解析:侧重成功的劝服了某人去做某事。