• 回答数

    8

  • 浏览数

    169

纯度装饰
首页 > 英语培训 > 撑大肚子英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

索邦大学

已采纳

(1)Sit down, please. Here is the menu. May I take your order, sir? 请坐,给您菜单。先生,您要点菜吗? (2)What would you like to have, coffee or tea? 您要喝咖啡还是茶? (3)would you like to have some wine with your dinner?您用餐时要喝点酒吗? (4)It’s our chef’s recommendation.这是我们大厨的拿手菜。 (5) Here is the bill. Please sign it.这是您的账单。请签字。 (6)what kind of food would you like to have?您想吃什么菜? (7)You may sign the bill. The hotel will charge you when you leave.您可以签帐单。离店时会给您结帐。 (8)It never goes to the head.(不管喝多少)它也不冲脑。 (9)Have you anything in mind as to (decided)what to drink?您决定了喝什么吗? (10)we look forward to having with us tonight.我们期待您今晚大驾光临。 (11)I’m sorry , but I didn’t quite catch what you just said.对不起,我没有听明白您刚才的话。 (12)I beg your pardon?/Pardon? 对不起,请再说一遍。 (13)Sorry, sir ,but I don’t understand what you mean.很抱歉,先生,我没有听懂您的意思。 (14) Pardon, madam. I am afraid I didn’t follow you.对不起,太太,我没有听明白。 (15)What was that? 你说什么?(此话比较随便,也要用升调) (16) Sorry, but could you say it again? 对不起,您能再说一编吗? (17)would you mind repeating, please?请再说一遍,好吗? (18)could you please repeat a little more slowly?您能再慢点儿说一遍吗? (19)It’s delicious and worth a try.它鲜美可口,值得一试。 (20)Many guests give high comments on the wine.许多宾客对这种酒赞赏备至。 (21)i suggest that you have a taste of Sichuan dishes.我建议你们尝尝四川菜。 (22)try the green crab if you don’t mind.如果您不介意的话,不妨尝一下这种青蟹。 (23)please feel free to contact us if you have any questions.如果你有什么问题,请随即和我们联系。 (24)you’ll regret if you don’t have a test..如果您不尝一下,您准会后悔的。 (25)I’m sorry to have kept you waiting. 很抱歉,让您久等了。 (26)I’m really sorry, but I seem to have misserved a dish..真对不起,我好像上错了一个菜。 (27)I do apologize for giving you the wrong soup.我上错了汤,真抱歉。 (28)I want to apologize. Is there anything I could do?我该道歉,我能想点办法吗? (29)Bottoms up!干杯! (30)It is a must for every birthday dinner.这对每个生日庆宴都是必不可少。 (31)The great wall is a must for every foreign tourist.长城是每位外国游客必去之处。 (32)I wish you good health.祝您健康。 (33)Let me wish you every success.祝您一切顺利。 (34)I hope you’ll have a good time.祝您玩的痛快。 (35)Bon Voyage!一路顺风。 (36)on consumption to master account根据实际消耗由主人包付。 Open bar on a fixed price. 在预先定时定价范围内酒会客人随便享用。 (37)cash on delivery(C..O.D)来客自负饮料费。 (38)How do you like the fish cooked this way?您觉得鱼这样烧怎么样? (39)What do you think of Chinese food?您认为中国菜怎么样? (40)Do you think the soup is tasty?您认为这个汤可口吗? (41)Do you think the price is reasonable?您认为这个价格不公道吗? (42) What’s your opinion of their service? 您对他们的服务有什么意见吗? (43)I suggest we (should) go to a Chinese restaurant for a change.我建议到中国餐馆去换换口味。(should可以省略) (44)Would you like to have some wine with your dinner?你们用餐时想喝点酒吗? (45)what would you like for dinner/dessert?您喜欢吃点什么餐/甜点? (46)How would you like the steak/eggs?您喜欢怎么样做的牛排/鸡蛋? (47) I would suggest Californian red wine for the beef steak.我建议您配牛排喝加利福尼亚红酒。 (48)I What about American breakfast? 吃美式早餐好吗?

撑大肚子英语

146 评论(11)

泷泷大魔王

Quite a big belly 挺着大肚子

261 评论(10)

Sophie小蕉

Prop up the death 绝对正确···

326 评论(8)

念念1218

出国必用英语日常用语▲Potluck Party :一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,叁加的人必须带一道菜准备饮料,最好事先问问主人的意思。▲Pull over! 把车子开到旁边。▲Drop me a line! 写封信给我。▲Give me a ring. = Call me! 来个电话吧!▲For here or to go?堂食或外卖。▲cool; That's cool! 等于国内年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。▲What's up? = What's happening? = What's new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?一般的回答是“Nothing much!” 或“Nothing new!”▲Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。▲Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好!▲Get yourself together! 振作点行不行!▲Do you have the time? 现在几点钟?(可别误以为人家要约你出去。)▲Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。▲Give me a break ! 你饶了我吧!(开玩笑的话)▲Hang on. 请稍候。▲Blow it. = Screw up. 搞砸了。▲What a big hassle. 真是个麻烦事。▲What a crummy day. 多倒霉的一天。▲Go for it. 加油▲You bet. = Of course. 当然;看我的!▲Wishful thinking. 一厢情愿的想法。▲Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。▲It's a long story. 唉!说来话长。▲How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好?▲Take things for granted. 自以为理所当然。▲Don't put on airs. 别摆架子。▲Wishful thinking. 一厢情愿的想法。▲Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好!▲Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!▲Have a crush on someone. 迷恋某人。▲What's the catch? 有什么内幕?▲Party animal. 开Party狂的人(喜欢叁加舞会的人)。▲Pain in the neck. =Pain in the ass. 讨厌的东西、人或事。▲Skeleton in the closet. 家丑▲Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!▲Afat chance. =A poor chance. 机会很小。▲Don't put on airs! 别摆架子!▲I am racking my brains. 我正在绞尽脑汁。▲She's a real drag. 她真有点碍手碍脚。▲Spacingout.=daydreaming. 做白日梦。▲I am so fed up. 我受够了!▲It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。▲What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?▲By all means.=Definitely. 一定是。▲ steam 蒸 poach 水煮 boil 煮 toast 烤(面包)grill 烤、的煎 roast(duck)烘烤、红烧、(烤鸭)braise 油炸过用温火炖 pure 煮成浓汤 broil 烧、烤 season 加调味料 panbroil 用浅锅烧烤 seasoning 调味料 fry 炸、炒 dressing 沙拉酱 bake 烤 gravy 肉 saute 用温火慢炒 appetizer 饭前菜、小菜 stew 炖、焖、红烧 entree 主菜 simmer 慢炖、煨 snack 点心、小点 stir fry 快炒、大火炒 marinate 腌、用卤泡,卤 smoke 熏▲Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!▲I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. =My treat. 我请客▲Let's go dutch. 各付各的▲My stomach is upset. 我的胃不舒服▲diarrhea [dai r'i ] 拉肚子▲吃牛排时,waitor 会问“How would you like it ?”就是问“要几分熟?”的意思,可以选择rare,medium 或well-done。▲I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服!▲May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你未能赴约,只好请他改到下一次。)▲I am not myself today. 我今天什么都不对劲!▲Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!▲What's the rush! 急什么!▲Such a fruitcake! 神经病!▲I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。▲I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!▲easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。▲flunk out 被当掉。▲take french leave 不告而别。▲I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。▲You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。▲hit the road = take off = get on one's way 离开。▲Now he is in the driver's seat =He is in control now.▲Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。▲Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。▲klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。▲know one's way around 识途老马。▲lion's share 大部份。▲tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。▲take a back seat. 让步。▲take a hike =leave me alone =get lost 滚开。▲hit the hay =go to bed 睡觉。▲Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?▲green hand 生手、没有经验的人。▲moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.▲chill out =calm down =relax(来自黑人英语)▲rip off =steal;I was ripped off.我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。▲我们称美国大兵为G.I.(Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是很不礼貌的称呼。▲mess around (with) 瞎混;Get to work. Don't mess around.赶快工作,别瞎搅和。▲snob 势利眼。▲sneak in,sneak out 偷偷溜进去,溜出来。sneakers 运动鞋。▲She is such a brown-noser. 她是个马屁精。▲This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。▲I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。▲Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。▲Did you come up with any ideas? 有没有想到什么新的意见?▲Don't get uptight !Take it easy. 别紧张,慢慢来!▲Cheese ! It tastes like cardboard. Cheese吃起来味如嚼腊!▲Get one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.

122 评论(14)

巧克力麦乳精

英语习惯用语90句 1. Potluck Party :一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,叁加的人必须带一道菜准备饮料,最好事先问问主人的意思。 2.Pull over!把车子开到旁边。 3.Drop me a line!写封信给我。 4.Give me a ring. = Call me!来个电话吧! 5.For here or to go?食堂或外卖。 6.cool; That's cool! 等于国内年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。 7.What's up? = What's happening? = What's new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?一般的回答是“Nothing much!” 或“Nothing new!” 8.Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 9.Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好! 10.Get yourself together! 振作点行不行! 11.Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。 12.Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。 13.Give me a break ! 你饶了我吧!(开玩笑的话) 14.Hang on. 请稍候。 15.Blow it. = Screw up. 搞砸了。 16.What a big hassle. 真是个麻烦事。 17.What a crummy day. 多倒霉的一天。 18.Go for it. 加油 19.You bet. = Of course. 当然;看我的! 20.Wishful thinking. 一厢情愿的想法。

228 评论(13)

yyy777777777777777

1. Hold on 等一下 (口语中,人们不太用wait a minute)如果两人辩论,吵架,抬杠,你要别人“打住”,可以说,hold it right there. 也可以说说:Bear with me for a moment. 或者Hang on,都是“等一下”的意思。2. I cannot take it any more. 我再也无法忍受了。前面还可以加上一句:Don't push me. 不要再逼我呀。 同样意思的句子还有:I cannot stand him any longer. 或者说,I am so fed up with your nonsense. 3. Don't take it out on me! 不要把气出在我身上。4. Cut, 砍,剪,这个词口语中有许多其他的意思。make the cut 在一群人中胜出。Out of a pool of twenty applicants, only 3 made the cut.在二十人申请中,只有三人获得录取。He has made the cut in the list. 他在一系列人中胜出获选。俚语的意思是“我的那一份呢?”两个土匪分赃,一个土匪说:Where is my cut? 现在你跟人谈生意,谈了半天也没有见到自己的利益所在,你也可以说:Where is my cut? Cuts, $10.这里的cuts作“剪头发”解释。又作“减薪水”解释:"Management shouldn't get a reward while everybody else takes a cut." I was laid off due to workforce cut. 因为裁员,我别解雇了。cut out 有两个意思,一是被动态,例句: I just don't think I'm cut out for music. 我根本就不是搞音乐的料。He has his work cut out for him in the company. 他在公司面临重大挑战。have one’s work cut out for you, 遇到难干的工作。二是主动态,有停止的意思。例句:We cut out cable TV and have saved a lot of money. 我们断了有线电视,省了不少钱。Let us cut a deal. 我们来做一笔交易吧。short cut,捷径,There is no short cut for English learning. 学英语没有捷径可走。cut in line, 插队。5. Gut, I hate his guts. 我最讨厌他。也有说I hate him guts. guts 是肠子,相当于“恨之入骨”的意思。He doesn’t have much guts. 他是个胆小鬼。 gut feeling 直觉 My guts tell me one thing, my mind tells me something quite different. 我的直觉告诉我是回事,但是我的理智却告诉我说另外一件事。Go with your gut. Your instinct can usually steer you in the right direction. 就根据你的本能去做决定吧,你的直觉常常会把你带到正确的方向。gut-wrenching ride with roller-coaster 坐过山车时翻江倒胃;a gut issue, 涉及情感的问题;sweat out one’s guts;闷身汗出来(感冒就好了。)sweat out an exam;倍受考试煎熬。get down to the guts of a matter.谈谈问题的实质吧!比较gutter: "gutter politics" in the midst of the presidential race,总统竞选时挖对方的垃圾。6. nuts, 果仁,核,意为“疯子”时多用复数,但也有用单数的,He is nuts.或He is a nut.他有神经病。religious nut, 宗教狂热分子。 He went nuts and killed a guy.他发疯了,结果杀了一个人。You are driving me nuts. 你真是要把我逼疯。a tough nut to crack, 一项艰巨的任务,一个难解之题。7. rut, How is everything? (还好吗?) I am just stuck in a rut, doing the same things every day. I wish I could do something different. (烦死了,每天都是干同样的活,我真想换个活法。) rut 日常的,每天都如此,get in a rut,日复一日,天天如此。8. I am just ecstatic about going to visit you soon. 马上要见你,我高兴死了。9. A dap and dip 打个照面,露下脸就走。Matt: Are we going to Jon's party?我们去琼的聚会吗?Darryl: Yeah, but I don't want to stay long, so let's make it a dap and dip.那就去吧,不过我可不想多呆,我们打个照面就走人好了。10. I would like to get a job within couching distance. 我想找个不用走路就可以上班的工作。Couching distance,沙发距离,就是坐在沙发上不起身也能够得着。这是那种 couch potato喜欢做的美梦。Pull over!把车子开到旁边。 Drop me a line!写封信给我。 Give me a ring = Call me!来个电话吧! For here or to go?堂食或外卖。 Cool:That’s cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。 What’s up? = What’s happening?=What’s new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜 事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!” Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 Don’t give me a hard time! 别跟我过不去好不好! Get yourself together! 振作点行不行! Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。 Hang in there. = Don’t give up. = Keep trying. 再撑一下。 Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话) Hang on. 请稍候。 Blow it. = Screw up. 搞砸了。 What a big hassle. 真是个麻烦事。 What a crummy day. 多倒霉的一天。 Go for it. 加油 You bet. = Of course. 当然;看我的! Wishful thinking. 一厢情愿的想法。 Don’t be so fussy! 别那么挑剔好不好。 It’s a long story. 唉!说来话长。 How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? Take things for granted. 自以为理所当然。 Don’t put on airs. 别摆架子。 Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! Have a crush on someone. 迷恋某人 What’s the catch? 有什么内幕? Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人) Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。 Skeleton in the closet. 家丑 Don’t get on my nerve! 别把我惹毛了! A fat chance. =A poor chance. 机会很小 I am racking my brains. 我正在绞尽脑 She’s a real drag. 她真有点碍手碍脚 Spacingout = daydreaming. 做白日梦 I am so fed up. 我受够了! It doesn’t go with your dress. 跟你的衣服不配。 What’s the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么? By all means = Definitely. 一定是。 Let’s get a bite. = Let’s go eat. 去吃点东西吧! I’ll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It’s on me. = My treat. 我请客 Let’s go Dutch. 各付各的 My stomach is upset. 我的胃不舒服 diarrhea 拉肚子 吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare, medium或 well-done。 I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一 次。) I am not myself today. 我今天什么都不对劲! Let’s get it straight. 咱们把事情弄清楚! What’s the rush! 急什么! Such a fruitcake! 神经病! I’ll swing by later. =I’ll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 I got the tip straight from the horse’s mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)! easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 flunk out 被当掉 take French leave 不告而别 I don’t get the picture. =I don’t understand. 我不明白。 You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。 hit the road = take off = get on one’s way 离开。 Now he is in the driver’s seat =He is in control now. Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。 Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 know one’s way around 识途老马。 lion’s share 大部份。 tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。 take a back seat. 让步。 take a hike =leave me alone =get lost 滚开。 hit the hay =go to bed 睡觉。 Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗? green hand 生手、没有经验的人。 moonshine = mountain dew 指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine. chill out =calm down =relax(来自黑人英语) rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。 我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英 国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。 mess around (with)瞎混;Get to work. Don’t mess around. 赶快工作,别瞎搅和。 snob 势利眼 sneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋 She is such a brown-nose. 她是个马屁精。 This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。 I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃 就抽筋。 Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。 Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见? Don’t get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来! Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊! Get one’s feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet. 美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言 学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是 William的昵称,Jimmy等于James等。

256 评论(12)

妮儿1212J

stuff up;stuff to death;deadly full.

135 评论(12)

贝克街流浪猫

见了外国人什么都可以不会但是下面的一定要会不是叫你骂他,是怕你被他骂了你不知到you,son of bi cth!kiss my ass!f u c k you!dame!

222 评论(8)

相关问答