大眼睛鱼儿
验货合格 goods have been endorsed或者inspection passed (验货单独来说应该是 qualify inspection,或者是goods checking,合格则是meet the requirement,)款到发货 dilivery the goods upon recepit of payment 在外贸词汇中,货物我们一般都只用goods来表示,而···到就···则应用介词upon,比如货到付款:payment upon recepit of goods,还有你这里的款到发货dilivery the goods upon recepit of payment当然发货应该是要用dilivery来表示的这两种表达方法才是正确的,希望能帮上忙,有问题的话可以来找我,也许我能帮上忙
chenjialu1988
Is it neccessary to confirm the products in the factory before sending the products out?
臭臭爱毛毛
Sorry, this item is unqualified. (这是比较人性的说法。)具体还是要看你是用在哪个场合上。有时候也可以说是Quality inspection failed.
owenwoohyuk
验货合格 commodity inspection has been accepted 款到发货 delivery after payment received