• 回答数

    8

  • 浏览数

    220

藏青妹妹
首页 > 英语培训 > 典范英语解释

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小女孩不懂事

已采纳

我觉得很好,一家人,哥哥、姐姐、弟弟,爸爸、妈妈还要一只小狗,他们的生活趣事,学起英语来也就不枯燥了。

典范英语解释

221 评论(10)

chengjiebgjicom

我只有科密特船长与紫色星球的:It was quiet morning at morning at stardust space Station. Captain Stella was checking the space shuttle.这是安静的早晨在早上在星尘太空站。斯特拉船长检查航天飞机。Captain Comet was watering the plants and Spanner the robot was bored.彗星上尉是浇水的植物,扳手机器人很无聊。‘can I sit at the control desk? He asked.“我可以坐在控制台?他问。All right, said Captain Comet, But don’t touch anything and don’t press that red button.好了,船长说彗星,但不要碰任何东西,不要按那个红色的按钮。Spanner sat down at the desk and looked at all the buttons.扳手在桌子前坐下,看着所有的按钮。There were buttons to open all the space station doors and buttons to turn on all the lights.有按钮打开所有空间站门和按钮,打开所有的灯。There was even a button to flush all the toilets!甚至有一个按钮来刷新所有厕所!There was also a big red button, labeled Gravity.也有一个大的红色按钮,标记的重力。I’ll press it very quickly, said spanner, to see what it does.我会按它非常快,该扳手,看看它。He pressed the red button.他按下红色按钮。Captain Comet was watering the plants when he had a strange feeling.彗星上尉是植物浇水时,他有一种奇怪的感觉。He was floating above all floating, too.他首先是浮动浮动,太。He guessed what had happened.他猜发生了什么。Spanner! He shouted, I told you not to touch that red button!扳手!他喊道,我告诉你别碰那个红色按钮!There was no gravity in space, so the space station made its own.在太空中没有重力,所以空间站创造自己的。Spanner pressed the red button to make the gravity cone back on again-and all the pot plants fell to the floor.扳手按下红色按钮使重力锥上——所有盆栽植物倒在地板上。Spanner! Comet groaned.扳手!彗星的呻吟。It must be a planet它必须是一个星球Spanner was cleaning up the mess for the rest of the morning.扳手被清理为其余的早晨。When he turned the cleaner off, everyone heard a beeping noise. The noise was coming from the space scanner.当他把清洁剂,大家听到一个声响。噪音是从空间扫描。Everyone stopped what they were doing and came to look.每个人都停止了他们正在做的事来找。The scanner has found something, said Comet.扫描仪已经发现的东西,说彗星。He pointed to a found something, said Comet.他指出一发现的东西,说彗星。He pointed to a flashing, dot that was moving across the screen.他指出一点闪光,这是在屏幕上移动。I wonder what it is? Said Captain Stella.我不知道这是什么吗?斯特拉船长说。Is it an asteroid? Asked spanner. An asteroid? Asked Spanner. An asteroid is a lump of rock that floats in space.这是一个小行星?问扳手。小行星?问扳手。小行星是一块石头,漂浮在太空。I know that! Said captain Comet. Anyway, it’s too big to be an asteroid.我知道!该彗星上尉。无论如何,它太大了是一个小行星。Then it must be a planet, spanner said.然后,它必须是一个星球,扳手说。Where has it come from? Asked Comet. And why is it moving so fast?哪里来的?问彗星。为什么它移动得这么快呢?You ‘d better go and have a look, said Captain Stella.你最好去看一看,斯特拉船长说。Comet and Spanner set off in the space shuttle to look for the new planet. Spanner was very excited.彗星和扳手放在太空梭寻找新的星球。扳手非常激动。I’ve never found a new planet before, he said. What shall we call it?我从来没有发现一颗新行星之前,他说。我们怎么称呼它?Let’s find it first, said Comet.让我们先找到它,说彗星。But Spanner wasn’t listening. I’m going to call it Planet Spanner, he said.但扳手没有听。我把它叫做行星扳手,他说。Spanner made a humming noise and a flag came out of a slot in his chest.扳手了嗡嗡的噪声和一个标志出槽在他的胸部。What are you doing? asked Comet.你干什么呢?问彗星。I’ve made a flag to put on planet spanner. Then everyone will know that we were the first to find it, Spanner explained.我犯了一个标志放在行星扳手。每个人都会知道,我们是第一个发现它的解释,扳手。He showed Comet the flag. It was bright red with two spanners on it.他发现彗星旗。它是明亮的红色与扳手它。Comet had to smile. Very nice, he said.彗星有微笑。很好,他说。On the purple planet在紫色星球The planet looked very strange. It was purple and covered in huge spikes.地球看起来很奇怪。它是紫色和覆盖在巨大的峰值。Comet landed the shuttle carefully on the planet.彗星的飞船降落地球上仔细。Then he got out to have a look around.他走出去看一看。Spanner stayed in the shuttle, making a flagpole for his flag.扳手呆在航天飞机,使旗杆旗。Spanner found a metal rod.发现一个金属杆扳手。He fastened the flag to one end of the rod and put the other end into a hole in his chest.他把旗一杆的结束和把另一端插入孔在他的胸部。There was a noise like an electric pencil sharpener. When he took the rod out again, it had a nice sharp point.有声如电动卷笔刀。当他把棒又出来了,它有一个好的尖点。Comet was looking at one of the giant purple spikes, it felt soft and warm.彗星眼前的是一个巨大的紫色穗状花序,感觉柔软和温暖。That’s very odd, thought Comet, this spike feels like it’s alive.这是非常奇怪,认为彗星,这穗感觉像是活着。Just then Spanner arrived with his new flagpole. I name this planet- planet Spanner. He said proudly.这时扳手和他的新旗杆。我叫这个行星-行星扳手。他自豪地说。No! stop! Comet yelled.没有!停止!彗星大叫。But before Comet could stop him, Spanner hammered the sharp flagpole into the ground.但是,在彗星可以阻止他,扳手把锋利的旗杆到地面。There was a huge roar.有一个巨大的轰鸣声。What was that? Asked Spanner.那是什么呀?问扳手。Quick, back to the shuttle shouted comet, as the ground began to shake.快速,回穿梭喊彗星,如地面开始震动。They strapped themselves into their seats and Comet blasted off.他们把自己的座位和彗星升空。Spanner looked at the screen. The planet’s surface was spinning around.扳手看着屏幕。地球的表面是在旋转。Then the opening of a big, dork cave came into view.然后开了一个大洞,笨蛋了。Around the outside of the opening were large, jagged rocks.周围以外的开口大,锯齿状的岩石。Look. Said Spanner. They’re like giant teeth.看看。该扳手。他们就像巨大的牙齿。Comet stared at the screen.彗星的盯着屏幕。That’s because they are giant.这是因为他们是巨人。It’s not a planet… said Comet,这不是一个星球……说彗星,…it’s a space monster. Gasped Spanner.这是一个空间的怪物…。喘着气扳手。Space chase太空追逐Why is it so angry with us? Cried Spanner.它为什么这么生气?哭扳手。You’ve just hammered a big sharp flagpole into its backside, explained Captain Comet.你刚刚把一把锋利的旗杆的背后,解释彗星上尉。The huge teeth snapped shut behind them. It wants to eat us. Wailed Spanner. We’ve got to get away.巨大的牙齿断裂在他们身后关上了。它想吃掉我们。恸哭扳手。我们必须逃走。That’s what I’m trying to do. Said Comet. But it’s too fast.这就是我想要做的。该彗星。但它太快。Comet fired the shuttle’s jets. Then he tried to make a sharp turn, as the monster zoomed towards them.彗星发射航天飞机的飞机。他试图使一个急转弯,作为对他们的怪物放大。What are we going to do? Cried spanner.我们要做什么?哭扳手。Just then, Captain Stella’s face appeared on the screen. She had been watching then on the space scanner.这时,斯特拉船长的脸出现在屏幕。她曾在空间扫描。Captain Comet tried to make another sharp turn. The space monster was getting closer and closer.彗星上校试图让另一个急转弯。太空怪物越来越近了。Are you all right? Captain Stella asked. What’s going on?有什么问题吗?斯特拉船长问。发生了什么事?We’re going to be eaten. Wailed Spanner. By a prickly purple space monster the size of a planet.我们要吃的。恸哭扳手。由一个带刺的紫色空间怪物行星的大小。Apart from that, everything’s fine, said Comet, making the shuttle dive to dodge the giant teeth.除此之外,一切都很好,说彗星,使航天飞机俯冲到巨人的牙齿。Can I help? Asked Captain Stella.我可以帮忙吗?问斯特拉船长。No, said Comet. You不,说彗星。你分享到 翻译结果重试

85 评论(13)

naerman163

accent、early、queue、compare、omit等。

一、accent

英 ['æksent]  美 ['æksent]

n. 重音;口音;强调

vt. 重读;强调

She spoke with an Irish accent.

她说话带有爱尔兰口音。

二、early

英 ['ɜːlɪ]  美 ['ɝli]

adj. 早期的;早熟的

adv. 提早;在初期

例:I decided that I was going to take early retirement.

我决定了我将提早退休。

四、east英 [iːst]   美 [iːst]

adj. 东方的

adv. 向东方

n. 东方;东部

1、east的基本意思是“东,东方”,指与西方相对的一个特定的方向,即日出的方向。

2、east可与介词at, in, on, to等搭配,表示“位于…的东方”。

3、east用作主语时一般用作专有名词,首字母常大写。

4、east用作形容词时的意思是“东方的,向东方的”,指某人或某事处于在东部或趋向于东方的状态。

5、east在句中只能用作定语,无比较级和最高级形式。

五、omit

英 [ə'mɪt]  美 [ə'mɪt]

vt. 省略;遗漏;忘记;删去

I could omit the overseas section at this point.

我可以暂时把海外部分省略掉。

267 评论(12)

土匪温柔

On Daniel's birthday, he woke up and found a big box by his bed. It looked like a kennel. Suddenly Daniel cried ‘A dog! ’He wanted a dog for a long time. He jump out of the bed and run to the box quickly and open the kennel door.

But that wasn’t a real dog, so Daniel doesn’t like it, but his mum like it very much, and hope Daniel can like it too. However, Daniel let Micro to back to his kennel and don’t let him out again, Micro was very sad.

One day, Micro starts thinking, he wants to be a real dog. Than Micro follow mum to the park.

At there Micro saw the real dog, he ready to learn from the real dogs, than, Daniel will like him. He follows a dog call Scruffy, and learns a lot. He back to home when mum back.

简介:

《典范英语》(Good English)由中国青年出版社出版,是一套从英国牛津大学出版社原版引进的英语母语学习材料,闻名英国,享誉世界。英国有80%的学校用它来学习母语,全球有133个国家用它来学习英语。

《典范英语》语言纯正地道,内容生动有趣,贴近儿童生活,融故事性、趣味性、知识性、科学性、权威性于一体,同时,配有戏剧化录音,便于学生模仿一口地道纯正的英语。《典范英语》共分十级,其中《典范英语》(1-6)适合学前儿童及小学生使用,《典范英语》(7-10)适合中学生使用。

此外还包括《典范英语——少儿英语拼读教程》、《典范英语——少儿英语拼读入门》、《典范英语——趣味文化百科阅读》、《典范英语——少儿英语探索集》[3]、《典范英语——活动手册》(1-6)、典范英语点读笔等。

97 评论(12)

尐籹孒16

6+58+98555555555555555555555555555555555555555555555555

132 评论(8)

zhizhuo1986052

不好意思没有找到,如果实在不行建议你用有道词典或到谷歌翻译一下

119 评论(10)

Magic侠女

《典范英语》(Good English),是英国牛津大学出版社出版的一套家喻户晓的英语母语学习材料,闻名英国,享誉世界。英国有80%的学校用它教学生学习母语,全球有133个国家用它作为外语学习教材。《典范英语》共分十级,一共76册书。其中《典范英语》(1-6)针对小学生,每个级别分为ab两册,一共12册书;《典范英语》(7-10)针对中学生,7-8是初中阶段,每个级别是18册书,一共36册书,9-10是高中阶段,每个级别是14册书,一共28册书。

227 评论(11)

沙沙小小囡

第七册的城堡里出了个问题,那就是皇家清洁工罢工了。皇后诺拉将这件事告诉皇家其他成员。一开始他们在这不可能有朋友,因为城堡里面乱糟糟的。国王哈利建议他们可以自己尽量让城堡保持干净整洁.但皇后诺拉不愿意。公主简写了一个布告,并将它贴在城堡的门上。布告上写着:高薪招聘清洁工,有意者联系城堡。日子一天天过去,但是无人过来应聘,所以城堡变得越来越脏。一天早上,皇后诺拉看到了令人震惊的一幕。国王哈利正在洗涤槽旁边洗碗,大臣史密斯正在拖地,大臣琼斯正在洗衣服。皇后诺拉认为他们应该出去和龙作战。但他们不这么认为。皇后诺拉非常伤心,所以她决定去进行一次皇家之旅。门口站着三个戴着口罩的人。一整天,这些蒙面的清洁女子都在那擦洗,打扫,做清洁。公主简觉得他们是小偷,于是跟在她身后。她抓起一块桌布,将这个清洁女工包过来.她们两个走到一个单人牢房里。公主简将它关在牢房里,拿走钥匙。三个人匍匐在公主简身后求饶。公主将喷头对着这个清洁女工。最后,其他两个清洁女工被认出来是大臣史密斯和琼斯。第二天,皇后诺从她的皇室旅游回来了。当她发现又整齐又干净时非常高兴。每个星期一,皇后诺拉都向出发去和龙作战的国王哈利和他的两个大臣挥手告别。后来,公主简的朋友们也来城堡里玩耍了。多亏了这个清洁女工,他们每个人都很高兴。第八册的胡萝卜城堡的团队近骗取胜利在一场足球赛,哈里国王队,但蒙面清洁女工唵前来救援。援救国王查尔斯和磁共振目标,他想催眠简认为红色是绿色,所以她将通过对胡萝卜城堡的的团队而不是哈里国王队。蒙面清洁女工找到方法改变了球衣,两队互相。最终,国王队六比零获胜哈里。他们很高兴

350 评论(13)

相关问答