• 回答数

    7

  • 浏览数

    80

正在复制843111
首页 > 英语培训 > 人气英语翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

明.设计

已采纳

.知名度Visibility 1. 2.名望值2. Fame value 3.人气值Popularity value 3. 4.影响力Influence 4. 5.好评度Praise degree 5. 6.差评度Bad review degrees 6. 7.关注度Wills and 7. 8.排名表Ranking for 8. 9.名望榜9. Fame list, 10.名门望族10. Noble family 11.德高望重11. Sainted 12.众望所归12. The public 13.名副其实13. Mankind 14.实至名归14. Yours 15.声名鹊起15. Fame 16.声誉卓著16. Prestigious

人气英语翻译

105 评论(13)

呀哟哇啦

fame:名声;声誉;名气

114 评论(13)

小羊囡囡

well-known reputation and reputation

262 评论(9)

三鲜豆皮皮

1.知名度Visibility ;Her visibility is high.2.名望值Prestige value. You have the top prestige value.3.人气值Popularity value. This singer has a high popularity value.4.影响力Influence. The budget was passed through his influence.5.好评度High degree of Praise. His work received high degree of praise.6.差评度Bad review. This movie got bad review.7.关注度Degree of Attention . Degree of attention of this project of building a new bridge is high.8.排名表Ranking. The ranking of Princeton U. among Universities is near the top.9.名望榜Fame list. He is near the top on the fame list.10.名门望族Noble family. His wife must come from a noble family.11.德高望重Highly Respected. The chief judge is highly respected.12.众望所归Everyone voted for. Everyone voted for him to be the next Chairman.13.名副其实It is true. It is true that he is an honest man.14.实至名归deserved the reputation. He deserves the good reputation.15.声名鹊起Uprising Fame. After his first publication, he got the uprising fame.16.声誉卓著Excellent reputation This lawyer has an excellent reputation.

350 评论(14)

陈家小鱼儿

你问的两句是Twilight里面的选句:I cringed at his remoteness. 'Tell me you forgive me."That brought a flicker of life to his face—a flicker of anger. "Forgive you? For what?" "If I'd been more careful, nothing would have happened."I cringed at his remoteness. 我对他的冷漠感到畏缩。*cringe n. 畏缩;奉承,remoteness n. 疏离;冷漠That brought a flicker of life to his face. 这给他的脸带来了一丝生气——一丝恼怒。* 因为男主角是鬼而不是人,所以这里的“生气”也可以理解为“人气”。希望解释对你有帮助。

130 评论(11)

福气娃娃TT

you looks popular

116 评论(11)

Rainbow蓓

remoteness可以理解为 疏远。这句话好像是 他表现的这么疏远我,我怕了。flicker of life 的意思可能是生命中的瞬间。这句话是 这让他的脸上闪现了某种表情。

120 评论(14)

相关问答