豆哥豆爷
“透明”英语说法:transparency
读法:英 [træn'spær(ə)nsɪ; trɑːn-; -'speə-] 美 [træns'pærənsi]
释义:n. 透明,透明度;幻灯片;有图案的玻璃
Transparency Falloff透明衰减
transparency management透明管理
Presserve Transparency保持透明
ultraviolet transparency紫外透迷
例句:
1、This is an age of transparency, and you have to join it.
这是一个透明的时代,你必须参与进去。
2、I appreciate all of your work to give the industry more transparency.
我非常欣赏所有你的工作给了这个行业更多的透明度。
扩展资料
transparency的近义词:clarity
读法:英 ['klærɪtɪ] 美 ['klærəti]
释义:
1、n. 清楚,明晰
2、n. (Clarity)人名;(英)克拉里蒂
短语:
1、Skin clarity极致保养
2、come clarity清清楚楚
3、role clarity角色清晰
4、task clarity任务清晰度
一览佳肴
typhoon [广东]台风(发音如此相象,因为受粤语的"大风"影响)kung fu 功夫(李连杰和成龙让现在的美国人明白了kung fu这门艺术)Yin yang(1671年来自“阴阳”)kowtow 谄媚的敬意;讨好(来自"叩头") 例:Be polite, but don't kowtow to him.Tofu(1880年来自“豆腐”)Lychee或litche(1588年来自“荔枝”)Gung ho或gung-ho(热心)(1939年来自“共和”)Mahjong或Mah-jong(1920年来自“麻将”)Feng shui(1797年来自“风水”)Tai chi(1736年来自“太极”)Yamen(1747年来自“衙门”)Kaolin(1727年来自“高岭”)Kylin(1857年来自“麒麟”)Longan(1732年来自“龙眼”)Pe-tsai(1795年来自“白菜”)Petuntse(1727年来自“白墩子”)Sampan(1620年来自“舢板”)Suan-pan(1736年来自“算盘”)Tao(1736年来自“道”)Taipan(大商行的总经理)(1834年来自“大班”)Toumingdu(透明度)(来自1980年代中英谈判期间用语“透明度”)Tuchun(1917年来自“督军”)ginseng 人参mah-jong 麻将(中国最受欢迎的游戏,起源于一个商标)brainwashing 洗脑(由汉语意译1950年进入英语)tai chi chuan 太极拳yin and yang 阴阳(中国古典哲学的根基概念,当然and不是)cheongsam [广东]旗袍(来自"长衫")chow mein [广东]炒面dim sum [广东]点心wonton [广东]馄饨tea [厦门]茶叶(来自中国!1655年进入英语)cumshaw [厦门]礼物,赏钱(来自"感谢")