调皮捣蛋妈
小资情调的英文是:petty bourgeois sense
一、词组解析:
在英语中,小资翻译为 petty bourgeois,为固定搭配,含义为小资产阶级分子。
bourgeois 为名词词性,意思是中产或资产阶级分子。
sense 在这个词组中为名词词性,含义是感官、感觉、意识、情调等。
二、例句:
1、Personally, I am a typical Shanghai woman with petty bourgeois sense.
个人角度来讲,我是个典型的有点小资情调的上海女人。
2、In contrast, electric coffee pot is more suitable for petty bourgeois sense , and the trouble the youngfamily.
相比而言,电动咖啡壶更适合小资情调、又怕麻烦的年轻一族。
扩展资料
词汇解析
bourgeois
英 ['bʊəʒwɑː] 美 [,bʊr'ʒwɑ]
adj. 中产阶级的;世俗的;资产阶级的
n. 中产或资产阶级分子
例:He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.
他谴责他们有中产阶级的短浅目光。
例:The French Revolution was inspired by the bourgeois.
法国革命受到中产阶级的鼓励。
我只爱摄影
1、小资是一个汉语词汇,拼音是xiǎo zī。是二十世纪九十年代开始在中国大陆流行的名词,原本为“小资产阶级”的简称,特指向往西方思想生活,追求内心体验、物质和精神享受的年轻人。小资情调应该是一种追求生活品味的人。小资一般为都市白领,在社会中有一定的地位和财富,又与“中产阶级”相差一定距离——主要在经济方面。2、定义“小资”这个词不知是什么时候开始流行起来,和当年的“愤青”一样,简洁调侃的称谓中折射出无边心绪。没有人知道小资从哪里来,又将到哪里去。小资是一种存在,也许短暂,但却真实。我们用一种积极的心态——关注社会;我们坚持一种价值观——社会价值大于企业价值;我们倡导一种方式——关爱生命;启迪心智,分享智慧——这就是小资理念。有一种学习,叫做共识;有一种成长,叫做共鸣;有一种执行,叫做共振;有一种目标,叫做共赢;共识、共鸣、共振、共赢——这就是小资文化。近些年,“小资”往往是一个贬义词,甚至成为颓废情绪的象征。这种人不思进取,不考虑国家大事,只是追求个人生活的舒适。一个真正的“小资”必须具有一定的工作能力、经济收入、生活品位、思想水准和艺术鉴赏能力的文艺青年。小资全称“小资产阶级”(详细解释参阅《毛选》全称 )是一个阶级,简称却是一种状态。英文 bourgeoisie-资产阶级,音译“布尔乔亚”,小布尔乔亚即小资产阶级,上世纪二十年代以来知识阶层的习惯用语,现指小资情调。
优质英语培训问答知识库