• 回答数

    5

  • 浏览数

    300

荷塘荔色
首页 > 英语培训 > 沧桑的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

dianpingyao

已采纳

沧海桑田大海变成了种桑树的田地,种桑树的田地变成了大海。比喻世事多变,人生无常;或喻世事变化的巨大迅速——略称沧桑。这个汉语词汇,好像没有与之恰好相对应的英语词语。翻译的时候大概只能翻译成楼上xx3fb说的那样,即“experience lots of sufferings and difficulties”。=============个人理解。

沧桑的英文

153 评论(9)

小熊猫球球酱

the swift changes of the world

146 评论(12)

超超越越92

suffering

192 评论(12)

菩小帅傲娇脸

沧桑:坎坷,风雨沧桑就是是指人生路上的心酸坎坷。表明经历了很多,身体和精神都留下了岁月和经历事件的痕迹。

近义词:沧桑岁月,饱经风霜

反义词:一帆风顺

扩展资料:

风雨沧桑的造句:

1、风雨沧桑坎坷路,成败都归尘与土,放下奔波享人生,悠闲自得享清福。

2、面对五十五年的风雨沧桑,作为华夏子孙,我们骄傲,我们自豪。

3、他过去饱经沧桑,但现在决心要干一番成就。

4、 在他那饱经风霜的脸上写满了人生的沧桑与艰辛。

5、 在他那饱经风霜的脸上写满了人生的沧桑与艰苦。

风雨沧桑的英文翻译:The vicissitudes of the wind and rain.

英文例句:

1、传世文献经过几千年的风雨沧桑,其中包含许多讹误。

Literature handed down through thousands of years of wind and rain vicissitudes of life, which includes many corruption.

2、半个多世纪的岁月交替,60年的风雨沧桑,企业从小到大,由弱到强。

Alternate years over half a century, 60 years of wind and rain vicissitudes of life, businesses from small to large, from weak to strong.

97 评论(9)

风晓晓你知晓

Vicissitudes of life

347 评论(10)

相关问答