• 回答数

    7

  • 浏览数

    83

篮球手仙道彰
首页 > 英语培训 > marshal英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

蓝星鬼魅

已采纳

是吗?我在网上根本找不到这个单词,他会存在在世界上吗?marshall才是正确的吧?marshall一般是指人名马歇尔,marshall是marshal 的另一种表达方法。marshal的意思可不一般哦,是指元帅,大将军,司仪官。也有动词的意思:整顿, 配置, 汇集。顺便说一下marshal这个词的由来:西部荒野骑着马对罪犯紧追不舍的警长形象,再次强调了marshal 这个词与马之间的联系。 我们这个单词marshal 的日耳曼语原形是一个由 marhaz “马”(与 mare 的语源相关)和 skalkaz “仆人,佣人”组成的合成词, 字面意思是“马的仆人”,也就是后来的“马夫”。这个日耳曼词的法兰克语的演变marahskalk 从最初卑微的含义演变到特指高级王室官员及高级军事将领, 不仅如此,在中世纪的战场上马也被提升到了重要地位。在法兰克人和他们所说的日耳曼语一起融入周围的罗马高卢人文化之后,这个词进入了我们讲古法语的时代(开始于800年)。当诺曼底人在英格兰建立了一个讲法语的官员阶层之后,古法语里的这个词便随之而来。该词在中世纪英语中最早于1218年作为一个姓氏被记录下来(一些著名人士的姓马歇尔,现在的拼写法为Marshall),但作为指“王室的高级官员”的普通名词,它最早出现于英国王亨利三世在诺曼征服之后做的一篇英文公告(1258年)。在此文中Marshal 用于指高级王室官员的代表, 也就是司法官员。该词涉及法律和法律实施的不同官员的含义延续了下来,其中就包括我们所熟悉的美国西部骑在马背上的警长

marshal英文

135 评论(15)

乖乖米飞

分别读作:梅斯锤斯;派若虚欧特;马虚欧。

354 评论(9)

雨天啾啾酱

元帅 元帅[简明汉英词典] [yuánshuài] 1. marshal

178 评论(8)

七月紫梦

迷死追思; 派热休特(轻声);马舍儿

297 评论(11)

我吃了一鲸

marshal 元帅

358 评论(12)

yiyi1169681829

marshal [5mB:FEl] n. 元帅, 典礼官, 执行官, 司仪官 vt. 整顿, 配置, 汇集 vi. 排列, 集合

213 评论(9)

tiankongch

美国的市警察、镇警察、村警察(Policeofficers):这就是通常意义上的警察,是美国警察体系中最主要的组成部分,他们承当了绝大多数美国治安的重任,他们的工作范围包括辖区内的交通,治安,巡逻,侦破等等。美国的marshal基本可以分为两种USMarshal美国联邦执法局(UnitedstatesMarshal),其中的警员可以称为联邦法警。隶属于美国司法部。他们的职责包括保护联邦法官,证人保护计划,追捕跨州罪犯,押送囚犯等。Marshal是小镇的警察,一般由小镇全民选举产生。SHERIFF美国的郡县治安官,有时也译作“警长”。SHERIFF有执法权,但这个岗位并非国家和联邦政府的雇员,甚至不是州政府的公务员,而仅仅是县一级的雇员,在所受雇用的县内行使警察职务。在更加基层的行政单位——镇,有的治安官是所在小镇的居民选举出来的。治安官本人可以是小镇居民也可以不是。镇里的居民集体发给其工资,为小镇居民提供安保服务,劳资关系类似于我国的经警或者保安员,但权限和我国的警察并无二至。换而言之,美国的居民可以在政府没有设立州警察局、市警察局的地方自己花钱雇用自己的警察为自己服务,甚至在州警察局、市警察局服务不能得到居民满意的情况下,像我国居民更换小区物业公司一样,更换自己的警察武装。注:SHERIFF可以持枪。美国的警察根据所属关系可分为联邦警察、州警察和地方警察,其中联邦警察主要属于两大部门:司法部和国土安全部。警察在英文中有不同的词来表示,除了police(警察,口语中称为cop),还有agent(探员,一般用于司法部警察,尤其是联邦调查局,感觉是指那些四处奔波的警察),inspector(检查官,一般用于国土安全部警察,感觉是指那些坚守在岗位上的警察),detective(侦探),patrol(巡警),sheriff(县治安官),marshal(司法部法警)。

294 评论(10)

相关问答