日月草112
凭借的翻译方式有很多,像by,via,with,for,bymeansof,byvirtueof,becauseof,resortto...等等,通过、用、求助、因为等意义都可以在一定语境下翻译为凭借。WITHthenewestkindofsurgery,doctorsmakeasmallcutinthepatient'sbellybutton。凭借这种最新型的手术,医生在病人腹部按钮上进行小的切割。RichAtkinsonwontheprizeFORahistorybookthathewroteaboutWorldWarTwo。埃金森凭借一部描写第二次世界大战的历史类图书获得了历史奖。Byvirtueoftheirparticipation~~凭借他们的参与。。。Hesucceededbymeansofperseverance.凭着坚忍不拔的毅力,他成功了。Sendthisparcelviaairmail.凭借(用)航空邮寄这个包裹。resorttoargumentfromXXX。。。凭借XXX理论等等。。。
一起去听风
(dependingon..withbyin)igotoschoolbybus.igototheroofwiththeladder.igototheairintherocket很多介词都可以翻译成凭借的意思你问的太笼统的