余文文214
上有天堂,下有苏杭在网上的说法很多:1. Wikipedia,自由的百科全书的‘上有天堂,下有苏杭’英文译法是: Up above there is heaven; down below there are Suzhou and Hangzhou.本人很喜欢。2. Heaven above; Suzhou and Hangzhou below. 3. Heaven in the Sky and Suzhou and Hangzhou on the Earth4. In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou5. Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth. 这句翻得也不错。6. On earth, Suzhou and Hangzhou is like the equivalent of heaven.
lunaseayoyo
这样几种翻译是国外大学课堂上讲的 Up above there is heaven; down below there are Suzhou and Hangzhou. Heaven above; Suzhou and Hangzhou below. Paradise in Heaven; Suzhou and Hanzhou on earth.
静静地过
上有天堂,下有苏杭 [词典] Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.; [例句]上有天堂,下有苏杭。There is Paradise above and Suzhou and Hangzhou below.