• 回答数

    5

  • 浏览数

    224

Candice18611
首页 > 英语培训 > 下有苏杭英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

洋洋怕狗子

已采纳

If the paradise exist it's just like Suzhou & Hangzhou.

下有苏杭英语

130 评论(12)

余文文214

上有天堂,下有苏杭在网上的说法很多:1. Wikipedia,自由的百科全书的‘上有天堂,下有苏杭’英文译法是: Up above there is heaven; down below there are Suzhou and Hangzhou.本人很喜欢。2. Heaven above; Suzhou and Hangzhou below. 3. Heaven in the Sky and Suzhou and Hangzhou on the Earth4. In heaven there is the paradise, and on earth there are Suzhou and Hangzhou5. Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth. 这句翻得也不错。6. On earth, Suzhou and Hangzhou is like the equivalent of heaven.

121 评论(14)

lunaseayoyo

这样几种翻译是国外大学课堂上讲的 Up above there is heaven; down below there are Suzhou and Hangzhou. Heaven above; Suzhou and Hangzhou below. Paradise in Heaven; Suzhou and Hanzhou on earth.

265 评论(12)

静静地过

上有天堂,下有苏杭 [词典] Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.; [例句]上有天堂,下有苏杭。There is Paradise above and Suzhou and Hangzhou below.

195 评论(15)

芯是酸的

很多英文是不可根据字义直译的,就像天天向上,不能说day day to up一样。要想精确英文翻译,就要把博大精深的中文分析透彻,此句本意是说天上有天堂,人世间有个苏杭。形容苏州,杭州美丽,繁荣,富裕。所以翻译成英文,可以说:SU-HANG are which quitely beautiful place in CHINA as wonderfully as the heaven in the sky。相信我吧,我是英文8级水平。奖赏分给我,谢谢!

212 评论(15)

相关问答