• 回答数

    5

  • 浏览数

    353

樱桃小胖子O
首页 > 英语培训 > 脑残的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

七月小太阳

已采纳

通常,我们将"脑残"翻译为"impaired-brain" 或者"brain-impaired" 谢谢采纳!!!

脑残的英文

103 评论(11)

美妮宝贝

脑残mental retardationmental disability mental disordera person who is mentally retarded

81 评论(15)

Cathyshenzhen

一般看美剧的时候老外就直接说you are an idiot或you sucked

99 评论(9)

天晴小卷XJ

''impaired-brain" 或者"brain-impaired“脑残"这个词的出现是由于2006年日本NDS上的《脑锻炼》类游戏大流行而诞生的。在网络用语当中,"脑残"的意思为大脑残废突发奇想。一般用于讽刺别人,泛指做事火星,通常无可救药的人。这一网络用语一出现便迅速成为一些网友所热衷的新锐、时尚的言说方式。如:"楼主脑残了"。是继"火星"后又一火爆的网络语言。根据其中文意思,通常,我们将"脑残"翻译为"impaired-brain" 或者"brain-impaired",分别为名词和形容词。这是比较"正常"的说法。不理解请追问,理解请及时采纳!(*^__^*)

189 评论(12)

ryanhui123

Brain damage.

137 评论(10)

相关问答