壁虎荡秋千
fire away 【非正式用语】To start to talk or ask questions.开始:开始讲话或问问题fire offTo utter or ask rapidly.冒出话题来:快速地说话或提问题To write and send (a letter, for example) in haste.匆忙地写或发送(例如一封信)between two firesBeing attacked from two sources or sides simultaneously.两面夹击:受两面夹击,腹背受敌on fireIgnited; ablaze.起火;着火Filled with enthusiasm or excitement.非常激动,充满热情start a fire under或light a fire under 或build a fire under 【俚语】To urge or goad to action.催促或唤起行动under fireExposed or subjected to enemy attack.遭到敌人的进攻Exposed or subjected to critical attack or censure:受到攻击或责难:an official who was under fire for mismanagement.因管理不善而遭指责的官员 catch/take fire 着火fire at.... 向...开火make/start/light a fire 生火play with fire 玩火set fire to纵火
小葡萄蛋蛋123
名词解释:故意放火和恶意烧毁或企图烧毁任何属于别人的大楼、建筑物或财产(如房屋、教堂或船只),或烧毁自己财产(通常带有犯罪的或报复的意图)。你知道怎么用英语表达吗?
A suspect has been arrested for setting fire to an underwear factory in South China's Guangdong province that left 14 people dead and one more injured Tuesday, according local police authorities.
An initial investigation showed that the fire at the factory in Chaonan district in the city of Shantou was an arson fire and a suspect surnamed Liu has been arrested, the Shantou public security bureau said in a statement late Tuesday.
The fire broke out at about 3:30 p.m. and was put out half an hour later.
据当地警方透露,周二,广东一内衣厂发生一起因纵火导致14人死亡,1人受伤的事故,目前犯罪嫌疑人已被抓获。周二晚些时候,汕头市公安局在一声明中称,初步调查显示,发生在汕头市潮南区工厂的这一火灾系纵火所致,犯罪嫌疑人姓刘,目前已被抓获。火灾发生在下午三点半,半个小时后被扑灭。
【讲解】 文中的 arson 即为纵火,为名词,“纵火”表示动作时可以说成set fire,“纵火犯”英文我们可以说成arsonist。文中的 public security bureau指“公安局”,break out是指爆发,put out指扑灭。我们再一起来看看其它一些与“犯罪”相关的词汇:looting(抢劫),theft (偷窃),fraud(诈骗),murder (谋杀), smuggling(走私)。
优质英语培训问答知识库